Evet ama insanlara pizzanın üstü için istediklerini koyma izni veremeyiz. | Open Subtitles | أجل، ولكن لا يمكننا أن نسمح للناس، باختيار أية طبقة يريدون. |
ama bu yozlaşmayı daha fazla yok sayamayız. | TED | ولكن لا يمكننا أن نتجاهل هذا الفساد بعد الآن. |
ama karışım gibi özellikleri de öylece unutamayız. | TED | ولكن لا يمكننا أن نتناسى خصائص التداخل كذلك. |
ama onlara karşı olan duygusal bağınızı karşılayamayız. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نعوضك عن حبك لهذه الجواهر |
Öyle, ama hiç yapmayacak diye birşey yok. | Open Subtitles | لا، ولكن لا يمكننا أن نخمن ما الذي يمكن أن يفعله |
İş birliği istiyoruz. ama arama izni olmadan başlamanıza izin veremeyiz. | Open Subtitles | نحن نرغب بالتعاون ولكن لا يمكننا أن نسمح لك بالبدء بدون مذكرة |
ama bunu ortaya çıkaramayız. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نسلمه من جانبنا, أنتَ تعرف هذا |
ama kaseti mahkemeye biz sunamayız. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نسلمه من جانبنا, أنتَ تعرف هذا |
Yani kendi çalışanlarımıza işkence yapabiliyoruz ama bir suçluya dokunamıyoruz? | Open Subtitles | إذاً فسنعذب رجالنا ولكن لا يمكننا أن نمس مجرماً؟ |
ama artık birbrimizi göremeyiz Hank. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نرى بعضنا البعض بعد الأن هانك |
Ekip 30 yatak istedi ama hepsini alamayız. Başka yer kalmaz. | Open Subtitles | تمتلك الشركة 30 سريراً ، ولكن لا يمكننا أن نأخذ كل السرر ، ستحلّ الفوضى |
ama arabadan inmezseniz hiçbir şey yapamayız. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نفعل أي شيء إلى أن تخرج من السيارة |
ama şunu kabul edelim ki Rakesh Kadam davasıyla ilgili bütün deliller, tüm suçlamalar aksini söylüyor. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن ننكر حقيقة .. أن جميع الأدلة، جميع التهم في حالة راكيش كادام ل.. هل ضده. |
İnanamıyorum, biz sepetleri yapıyoruz ama Kış Perilerine götüremiyoruz. | Open Subtitles | لا أصدق أننا نصنع هذه السلال ولكن لا يمكننا أن نأخذهم إلى جنيات الشتاء |
ama sana yük oluruz. İş için gidiyorsun. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نُثقل عليك، فأنت ذاهب للعمل. |
ama onu öylece serbest bırakamazsın. Hadi ama! | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن ندعوه يذهب إلى هناك هيا |
ama birbirimize daha fazla yalan söyleyemeyiz. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نستمر في الكذب على بعضنا |
Ayrıca ona bıraktığımızı mesajı bulmasını umuyoruz, ama vaktinde bulmasını umamamayız. | Open Subtitles | ويمكننا أن نفترض أنه سيتمكن من العثور على الرسالة التى تركناها ولكن لا يمكننا أن نفترض أنه سيجدها فى الوقت المناسب |
Üzgünüm tatlım ama bu insanların hiçbirine güvenemeyiz. | Open Subtitles | عزيزي، آسفة للغاية ولكن لا يمكننا أن نثق في أيّ منهم |
Onun sözlerine karşı çıkabiliriz, ama dindar bir Yahudi'nin, tapınağa girmesini engelleyemeyiz. | Open Subtitles | ونحن قد يجادل كلماته، ولكن لا يمكننا أن ننكر إدخال يهودي متدين إلى المعبد. |