| Platt susturulmalı... ve o gazeteciler, Clark Kent ve Lois Lane... artık sorun olmaya başladılar. | Open Subtitles | لابد من إسكات بلات. وتلك للصحفيين، كلارك كينت ولويس لين. أصبحوا أيضا مشكلة. |
| Tanrı şahidim olsun, bugünden böyle, Peter ve Lois başaramayacak. | Open Subtitles | وبما أن الرب يشهدني.. من اليوم ولاحقا يجب على بيتر ولويس ألا ينجبوا |
| Sen ve Louis, eğer isterseniz, bu gece Constance St. Jude'da.. | Open Subtitles | يمكنكِ أنتِ ولويس أن تخرجا في أول ظهور رسمي |
| Sanırım Mark ve Louis'in başı belada. | Open Subtitles | أعتقد أن مارك ولويس يواجهون تحديًا كبيرًا |
| Hapishanenin dışında bir hayat var ve Lewis bunun bir parçası olabilir. | Open Subtitles | هناك حياة خارج السجن ولويس ينبغي أن يكون جزءاً منه |
| Sen ve Lewis de birer kürek bulsanız iyi olur. | Open Subtitles | أنت ولويس يمكنكما حمل مجارف أيضا |
| Yani, Lewis ve Clark... kuzeybatı geçini bulmaya çalışıyorlardı... cüsseli Hindistan kızının yardımıyla. | Open Subtitles | لقد حاول "كلارك ولويس" ايجاد ..ايجاد الممر الشمالى الغربى ..بمساعده تمثال العذراء الهنديه |
| Lorenzo Massangale yeni yerine, yeni bir resim serisi koymam için başımın etini yiyor ve düşündüm de, belki sen ve Lois bir davetiye istersiniz. | Open Subtitles | ان لورينزو يضغط علي لوضع سلسلتي الجديده من الصور في مساحته المخصصه له في المعرض وانا اعتقد انك ولويس تريدون دعوه حضور |
| Peter ve Lois'imizi ve tanıdığımız herkesi bir daha göremeyeceğiz. | Open Subtitles | لن نرى بيتر ولويس أو أي أحد عرفناه مسبقاً |
| Oh, bu arada sen ve Lois 18 Ocak akşamı müsait olacak mısınız? | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة أنت ولويس هل ستكونوا غير مرتبطين بشئ ليله الثامن عشر من يناير / كانون الثاني ؟ |
| Sen ve Lois bir fan kulübü kurmalısınız. | Open Subtitles | انت ولويس ستبداؤ بانشاء نادى للمعجبين |
| Ben ve Lois kürtaj için Vermont'a gidiyorduk... | Open Subtitles | عندما كنا متجهين انا ولويس الى عيادة الأجهاض في ولاية فيرمونت... |
| Ben ve Lois ayrıldık biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعرفون أنني أنا ولويس إنفصلنا عن بعض |
| Harry ve Louis umutsuz adamlar. Dikkatli olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | هاري ولويس متهورين يجب أن نكون حذيرين |
| Dr. Lister ve Louis Pasteur ve Madame Curie. | Open Subtitles | د.ليستر ولويس باستير و.. مدام كوري |
| Ray Collins, Ty Jones ve Louis Fontaine. | Open Subtitles | ريمون كولينز، تاي جونز ولويس فونتين. |
| Niles ve Lewis, uydurma bir şirket aracılığıyla hisselerinizi aldı, sonra da şirketi Bay Nakamura'ya satmanız için sizi kandırdı. | Open Subtitles | نايلز ولويس... يشترون شركة مساهمة من خلال شركة وهمية... مع تشجيع المجلس لبيع إلى ناكامورا. |
| - Niles ve Lewis her şeyi itiraf etti. | Open Subtitles | - ما يصل - نايلز ولويس اعترف على كل شيء؟ |
| Şimdi, bu Marie ve Lewis. | Open Subtitles | الان هذه ماري ولويس |
| Daniel Boone, Lewis ve Clark bunlar öncüler tamam mı? | Open Subtitles | .. دانيل بوني ولويس وكلارك هؤلاء الرواد, حسناً؟ |
| Zor bir iş ama ben, Lewis ve Tommy halledebileceğimizden eminiz. | Open Subtitles | انها مهمة صعبة ، لكن انا ولويس وتومي مقتنعون يمكننا التعامل معها . |
| Thelma ve Louise de öyle. | Open Subtitles | ثيلما ولويس لم يعملا منفردين وكانوا الأفضل |