| Karşılığında ise bedava yiyecek ve barınak ve bazen de ailelere aylık ödenen bir maaş bağlıyor. | TED | وفي المقابل، يقدمون لهم طعام مجاني ومأوى وبعض الأحيان يدفعون للأسر راتب شهري. |
| Belki de onlara yemek ve barınak sağladığımız için önümüze bir kemik atmışlardır belki de insanlarımızı riske attık biz! | Open Subtitles | ربما كانوا يغذونا بأكاذيب بينما نحن نعطيهم طعام ومأوى ونخاطر بقومنا |
| Hayatta kalmak için üç şeye ihtiyacı var. Yemek, su ve barınak. | Open Subtitles | ويحتاج لثلاثة أشياء ليحيا طعام، ماء ومأوى |
| Şu an yemek ve sığınacak bir yer arıyor olmalıydık. | Open Subtitles | يتعيّن أن نكون بالخارج نبحث عن طعام ومأوى. |
| Şu an yemek ve sığınacak bir yer arıyor olmalıydık. | Open Subtitles | يتعيّن أن نكون بالخارج نبحث عن طعام ومأوى |
| Hayvanlar öngörülebilir. Yemek ve sığınacak bir yer isterler. | Open Subtitles | يمكننا التنبؤ بأفعال الحيوانات، إنهم يريدون طعاماً ومأوى |
| Çıktığın zaman barınakta sıcak bir yatağın olacak. | Open Subtitles | سيكون لديك سرير دافئ لفصل الشتاء ومأوى في إنتظارك عند الخروج. |
| Besin ve barınak olmadan yaşayamazsınız. | TED | تحتاجون إلى طعام ومأوى أو ستموتون. |
| Burada güvenlik, yemek ve barınak var. | Open Subtitles | هنا مكان أمن غذا ومأوى |
| Eğer yiyecek sıcak bir şeyler arıyorsan Abbot tarafındaki barınakta genelde... | Open Subtitles | إذا كنتِ تبحثين عن وجبة ساخنة، ومأوى هناك في الدير عادةً... |