"وهو أمر غريب" - Translation from Arabic to Turkish

    • garip
        
    Ayrıca göz kapaklarında parmak izini bulduk, ki bu biraz garip. Open Subtitles وجدنا أيضا بصمات الأصابعك على جفونه، وهو أمر غريب بعض الشيء
    Şüphelinin ayak izlerini topukta parmaklara göre yaklaşık 1,5 cm daha derin olarak tespit ettim ki bu garip. Open Subtitles حصلت عليها من آثار أقدام المشتبه به حوالي نصف بوصة أعمق في كعب مما كانوا في اصبع القدم، وهو أمر غريب.
    Bu garip, çünkü yaraları derin gözüküyor. Open Subtitles وهو أمر غريب لأنّ الجراح تظهر عميقة
    Gerçi garip olur çünkü kendim için çok farklı bir şey istiyordum hep. Open Subtitles وهو أمر غريب لأنني قطعاً تمنيت شيئاً أخر لنفسي...
    Ki bu çok garip, Amerikan dolarının %90'ının yapısında koakin vardır. Open Subtitles وهو أمر غريب جداً, بالنظر إلى أن 90% من ورق الولايات المتحدة النقدي يحتوي على كوكايين محشور في أليافه.
    Shank yaşındaki bir adam için garip. Open Subtitles (وهو أمر غريب بالنسبة لرجلٍ في عمر (شانك
    Bu da garip çünkü Jenna'nın annesi çok nazikti. Open Subtitles وهو أمر غريب لأن أم (جينا) كانت لطيفة حقاً
    Bu çok garip çünkü Claire hiç içmez. Open Subtitles . وهو أمر غريب لأن (كلاير) لا تشبهه ابدًا
    Ki bu da garip. Open Subtitles وهو أمر غريب
    Ki bu oldukça garip bir durum. Open Subtitles وهو أمر غريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more