| Tanrı'nın nefesi dalgaları yarar ancak onun eli bizi güvenliğe çıkarır. | Open Subtitles | نسمة الله ستقسم الأمواج ويده فقط تقودنا إلى الأمان |
| eli, kemiklerine kadar soyulmuş ve dışarıda bırakılmış. | Open Subtitles | ويده خارجه من تحت الأرض وخاتم زوجته فى إصبعه |
| Polis memurunun biri, eli tabancasının üstünde bana doğru yaklaşıyordu. | Open Subtitles | لقد كان ضابط الشرطة يقترب مني ويده على سلاحه |
| Bir eli arkadan bağlı şekilde Samson, Goliath ve Herkülle dövüşebilir. | Open Subtitles | يمكنه التغلب على شمشون وجالوت وهرقل ... ويده مربوطة وراء ظهره |
| Neden kıçına birinin eli giren şu kuklalar gibi konuşuyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتحدثين مثل احد الجراء ويده في مؤخرته ؟ |
| Hiç eli kurabiye kavanozunda yakalanan çocuk görmedin mi? | Open Subtitles | أسبق وأمسكت بصبيّ ويده في داخل جرّة الكعك؟ |
| Gidemezsin! Orada hala eli düğmede olan bir deli var! Şşş. | Open Subtitles | لن تغادر, يوجد رجل معتوه في الداخل ويده على زر! |
| Mathilde ve Manech ilk kez servis tiklerinde eli onun göğsünde uyuyakalmıştı. | Open Subtitles | عندما مارس (مانيك) و (ماتيلد) الجنس لأول مرة نام ويده على صدرها |
| Az önce bir adam eli boş çıktı da. | Open Subtitles | لقد رأيت رجل يخرج ويده فارغة |
| Diğer eli de donundaydı. | Open Subtitles | ويده الآخري في سروالها. |
| ...eli genç bir kadının göğsü üzerinde gösteremeyiz dünyaya. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}صورة البابا ويده على صدر امرأة شابّة |
| Tam olarak eli ağzımdayken uyandım. | Open Subtitles | حرفياً، استيقظت ويده في فمي! |