"و الأخبار" - Translation from Arabic to Turkish

    • haber ise
        
    • haber ne
        
    • ve Haberler
        
    • habere gelirsek
        
    Kötü haber ise ATM'ye hiçbir bok olmamış. 2 kapaklıymış. Open Subtitles و الأخبار السيئه أن تلك الآلات لها بابان
    Kötü haber ise, engellemek için hiç bir şey yapamıyoruz. Open Subtitles و الأخبار السيئة هو ليست لنّا وسيله لإحتوائه.
    Kötü haber ne? Open Subtitles و الأخبار السيئة؟
    Kötü haber ne peki? Open Subtitles و الأخبار السيئة؟
    Üçü "Huey Lewis ve Haberler" grubunundu. Open Subtitles ثلاثة منهم كانوا : "هوي ليويس و الأخبار"
    Adı da Ritim ve Haberler. Open Subtitles (مقدم برنامج ذا توداى شو إنها فرقة "بلوز روك" يا ليمون تسمى "الإيقاع و الأخبار"
    Ve en kötü habere gelirsek: Open Subtitles و الأخبار الأسواء هي أنّني لن أكون قادراً على المعيشة معكِ..
    Kötü haber ise komada, onunla konuşamadık. Open Subtitles و الأخبار السيئة أنه في غيبوبة لذا لم تنتهي المشكلة بعد
    İyi haber ise senin bana söyleyecek olman. Open Subtitles و الأخبار الـجيدة , أنك سـتخبرني بذلك.
    Kötü haber ne peki? Open Subtitles و الأخبار السيئة ؟
    Peki kötü haber ne? Open Subtitles و الأخبار السيّئة؟
    ve Haberler... Open Subtitles ...و الأخبار
    İyi habere gelirsek kendine bir yandaş buldun. Open Subtitles و الأخبار الطيّبة... حصلتِ على حليف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more