| Rufio yardım etmeye çalışıyor. Dinle ve öğren. | Open Subtitles | روفيو يحاول ان يساعدك استمع و تعلم |
| İzle ve öğren, çocuk. İzle ve öğren. | Open Subtitles | شاهد و تعلم , أيها الطفل , شاهد و تعلم |
| Kapa çeneni, dinle ve öğren. | Open Subtitles | اصمت , استمع و تعلم |
| Dinle ve öğren! | Open Subtitles | اصمت استمع و تعلم |
| Hepsinin şansa bağlı olmadığını bilirsin ama ne kadarının olmadığını bilemezsin. | Open Subtitles | و تعلم بأنها ليست مصادفة ولكنك لا تعلم كم يكون قدره |
| Bunu bilmenizin sebebi onlardan birini yemis olmaniz mi? | Open Subtitles | و تعلم ذلك لأنّكَ أكلت إحدى تلكَ الكعكات؟ |
| Yaşa ve öğren, Cooper. | Open Subtitles | عش و تعلم يا كوبر |
| İzle ve öğren, Bough. | Open Subtitles | انظر و تعلم يا بوف |
| İzle ve öğren. | Open Subtitles | شاهد و تعلم, سأقوم بها |
| Sürmeye devam edin. İzle ve öğren... | Open Subtitles | إبقوا على المسار راقب و تعلم |
| İzle ve öğren, canım. | Open Subtitles | راقبني و تعلم يا عزيزي |
| İzle ve öğren, baba. | Open Subtitles | شاهد و تعلم والدي |
| Finansal olarak büyük tedbirsizlik. Yaşa ve öğren. | Open Subtitles | تلك نصيحة مالية عيش و تعلم |
| İzle ve öğren. Bu her daim işe yarar. | Open Subtitles | شاهد و تعلم ، هذا ينجح كل مرة |
| İzle ve öğren genç arkadaşım. | Open Subtitles | شاهد و تعلم صديقي الشاب |
| İzle ve öğren, evlat. | Open Subtitles | شاهد و تعلم ، بُني |
| - İzle ve öğren dostum. | Open Subtitles | انظر و تعلم ياصديقي |
| ♪ İzle ve öğren böylece doğru yaparsın ♪ | Open Subtitles | * شاهد و تعلم حتى تصل إلى مبتغاك * |
| - Sadece izle... izle ve öğren. | Open Subtitles | -فقط انظر و تعلم |
| İzle ve öğren. | Open Subtitles | شاهد و تعلم . . |
| Ama sen ölümsüzsün ve bilirsin hangi Tanrı'ya gitmeliyim. | Open Subtitles | لكنك غير هالك, و تعلم الطرق للآلهة, رجاءاً |
| Bunu bilmenizin sebebi onlardan birini yemiş olmanız mı? | Open Subtitles | و تعلم ذلك لأنّكَ أكلت إحدى تلكَ الكعكات؟ |