| şimdi ise yaklaşık olarak bin tane kamyonet, otobüs ve araba var. | TED | أما الآن فهناك نحو ألف شاحنة و حافلة و سيارة هناك |
| Burada yaşamamamı, bana bir ev ve araba alacağını söyledin. | Open Subtitles | أنت أخبرتني أنه لا يجب أن أعيش بمنزل مثل هذا . و أنت ستشتري لي منزلاً و سيارة |
| Para, elbise ve araba. | Open Subtitles | قرار جيد أمر الشاحنة تلك مال و ملابس و سيارة |
| Çocukları şık kolejlerde. Büyük bir evi, büyük aptal bir arabası var. | Open Subtitles | طفلان في جامعات راقية و لديه بيت كبير جداً و سيارة غبية كبيرة |
| Paxton ve haydut arabası benim kök salmak istediğim yere park edilmişlerdi. | Open Subtitles | "باكستون" و سيارة "بانديت" يركنون بالمعرض بينما أنا انوي زرع بعض الجذور |
| Sana bir daire, bir araba ve istediğin zaman her istediğini yapacak dükkanlar ayarladım. | Open Subtitles | نعم سأفعل و لذلك لقد رتبت لك ان يصبح لديك شقة و سيارة |
| Bugün o İngiliz, harika bir şef, birinci sınıf bir şarap ve düzgün çalışan elektrik sistemi olan bir araba tanıtacak. | Open Subtitles | هو اليوم الذي ستُخرج فيه إنجلترا طاهٍ ماهر و زجاجة نبيذٍ راقية عالميًا، و سيارة تملك نظامًا إلكترونيًا محترمًا |
| Bir ev, stüdyo ve araba. Başka bir şey istersen söyle. | Open Subtitles | بيت , استوديو و سيارة إذا كان هناك شيء تريده فقط أخبرني |
| Para ve araba bulmaya ya da trene binip New England'da eski hoş bir deniz kasabası bulup hepinizi temelli terk etmeye. | Open Subtitles | للحصول على مال و سيارة أو استقل القطار (إلى إحدى قرى (نيو إنجلند الساحلية الخلابة و أترككم جميعاً إلى الأبد |
| Benim gördüğüm adamın koyu saçları ve spor arabası vardı. | Open Subtitles | رجل اشقر؟ الرجل الذي رأيته كان لديه شعر غامق اللون و سيارة رياضية |
| Kendisi yakın zamanda benden ayrıldı çünkü hayalleri ve arabası olan bir adamla birlikte olmak istiyordu. | Open Subtitles | لقد قطعت علاقتها بي مؤخرا لأنها ارادت أن تصبح مع رجل لديه حلم و سيارة |
| Gary Ellard'ın arabası Coeur d'Alene, Idaho'da hız limitini aşmaktan yakalanmış. | Open Subtitles | و سيارة غاري إيلارد تم ايقافها بسبب مخالفة سرعة في كوير دألاين,إيداهو |
| Belki hergün dua edersen, Yüce İsa cennetten gelip... 90 kiloyu alır ve sana hoş bir bayanla, yeni bir araba getirir. | Open Subtitles | ربما إن دعوت يومياً، فسينزل المسيح من الجنة و يسحب من وزن 200 رطل ويحضر إليك امرأة محترمة و سيارة جديدة |
| Belki hergün dua edersen, Yüce İsa cennetten gelip... 90 kiloyu alır ve sana hoş bir bayanla, yeni bir araba getirir. | Open Subtitles | ربما إن دعوت يومياً، فسينزل المسيح من الجنة و يسحب من وزن 200 رطل ويحضر إليك امرأة محترمة و سيارة جديدة |
| Belki hergün dua edersen, Yüce İsa cennetten gelip... 90 kiloyu alır ve sana hoş bir bayanla, yeni bir araba getirir. | Open Subtitles | ربما إن دعوت يومياً، فسينزل المسيح من الجنة و يسحب من وزن 200 رطل ويحضر إليك امرأة محترمة و سيارة جديدة |