| Pek büyük bir yardım değil ama dikkat çekmek istemiyorum. | Open Subtitles | إنه حقاً لا شىء, و لكنني لا أريد جذب الانتباه |
| Kardashians'a dalmak istiyorum ama ot sonrası açlığı istemem ona göre. | Open Subtitles | خاصتاً بعدما ينام أولادي و لكنني لا أريد واحدة تصيبني بالجوع |
| Kardashians'a dalmak istiyorum ama ot sonrası açlığı istemem ona göre. | Open Subtitles | خاصتاً بعدما ينام أولادي و لكنني لا أريد واحدة تصيبني بالجوع |
| Biliyorum tanışmadık ama bir karınca olmak istemiyorum, ha? | Open Subtitles | أنا أعلم بأننا لم نتقابل, و لكنني لا أريد أن أكون نملة. أتعلم؟ |
| Parmağımla konuşacaktım ama araba sürerken iki elimin direksiyonda olmasını seviyorum. | Open Subtitles | يمكنني رفع إصبعي في وجهك، و لكنني لا أريد أن أرفع يدي عن عجلة القيادة |
| Hayir. ama önümüzdeki üç ay kanepemde oturmani da istemiyorum. | Open Subtitles | لا و لكنني لا أريد أيضا أن تبقي لتصنعي قهوتي للأشهر الثلاثة القادمة |
| Babamı tanıyabilirsiniz, ama bu konuda konuşmayı kesinlikle istemiyorum. | Open Subtitles | من الممكن انكم سوف تقابلون والدي يا شباب و لكنني لا أريد أن أتكلم عن الأمر حقاً |
| Ben anlamıştım ama... bu hikayeye şimdi girmek istemiyorum. | Open Subtitles | أجل لقد عرفت ذلك و لكنني لا أريد أن أبحث في الموضوع |
| Efendim, isterdim ama, Tugaylar'a kadar sırlarımı açmak istemem. | Open Subtitles | أود ذلك يا سيدي و لكنني لا أريد أن أكشف أسراري قبل أن نبدأ بالمباريات |
| Belki sen hayatını bunun için riske atmaya heveslisindir, ama ben sana destek olup bunu izlemeyi düşünmüyorum. | Open Subtitles | ربما تريد أن تخاطر بحياتك من أجل ذلك و لكنني لا أريد أن أقف و أتفرج |
| Mantıklı sebepler olabilir, ama Meksika bütün bir ülkeyi kötülemek istemem ama Meksika berbat bir yer. | Open Subtitles | قد يكون هُناك أسباب مشروعة , و لكنني لا أريد أن أحط من قدر بلد بأكمله بكل بساطة و لكن المكسيك مكان فظيع |
| Yapmak zorunda olduğum ama yapmak istemediğim bir şey. | Open Subtitles | إنه شيء يفترض بي فعله و لكنني لا أريد أن افعله |
| - Biliyorum ama emin olmadan Sandhya'nın ailesini endişelendirmek istemiyorum. | Open Subtitles | و لكنني لا أريد أن أفزع عائلتها قبل أن نتأكد من السبب |
| ama birazdan değişeceğim ve bileceğim ama size söylemeyeceğim. | Open Subtitles | لكن قريباً, سوف أتغير و سوف أعرف و لكنني لا أريد أن أقول لك |
| ama sana eskiden olduğu gibi davranmak ve yine aramızı bozmak istemiyorum. | Open Subtitles | و لكنني لا أريد أن أكون كما كنت معك. ولا أريد أن أفسد ما وصلنا إليه الآن. |
| Teşekkür ederim. l Jason aramak ve bu konuda şikayet yarım zihin var, ama ben istemiyorum kullanım kaldıraç için ilişkimizi yok. | Open Subtitles | شكراً لك . لدي نصف عقل لأتصل بـ (جايسون) و أتذمّر له عن هذا و لكنني لا أريد أن أستخدم علاقتنا للمصلحة |
| ama hiçbir şeyi kaçırmak istemiyorum. | Open Subtitles | و لكنني لا أريد ان افوت أي شيء |
| Evet, ama seninle hiçbir iş yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | أجل، و لكنني لا أريد التعامل معكم |
| Evet ama bunu bilmeni istemiyorum. | Open Subtitles | بلى و لكنني لا أريد أن تعرف ذلك |
| Haklısın ama gitmek istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً, أنتِ على حق و لكنني لا أريد ذلك |