| Oraya geldiğimiz için çok üzgündük Ama gitmek için artık çok geçti. | Open Subtitles | لقد ندمنا أن جئنا لهذا المكان و لكن قد فات أوان الإنصراف |
| Bu silahları sizin için etiketledim Ama kullanmak zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | وضعت بطاقات على المسدسات و لكن قد لا تضطروا لإستخدامها |
| Fotoğraftaki siluetler çok flu, Ama belki işimize yarar. | Open Subtitles | صورة الشخص تبدو ضبابية في الصورة , و لكن قد تساعدنا |
| Çok güçlü değil, Ama bir canlı olabilir. | Open Subtitles | ليس شيئا كبيرا و لكن قد يكون أحد أشكال الحياة |
| Ama çocuklar için velayet savaşı pahalıya mal olabilir. | Open Subtitles | و لكن قد يكون هذا مكلفاً جداً الناس تتقاتل يا فرانك على الوصاية |
| Ama o hayatının büyük bir kısmını hapishanede geçirdi. | Open Subtitles | و لكن قد أمضى أكثر من نصف حياته في السجن |
| Ve ipucu vermek istemiyorum, Ama sınıftaki herkes için bir kil yığını olabilir. | Open Subtitles | و لا أريد أن أفسد المفاجأة و لكن قد يحصل الجميع على بعض الصلصال |
| Elimizden gelen yaptık Ama onu kaybettik. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما باستطاعتنا و لكن قد توفيت |
| - Esas hedefini kararlaştırdı Ama hedefi Amerikan vatandaşları kadar geniş çaplı bile olabilir. | Open Subtitles | إن هدفه النهائي لم يتم تحديده بعد و لكن قد يكون هدفا موسعا كالمواطنين الأميركيين |
| Bunu duyduğuma sevindim Ama artık çok geç, efendim. | Open Subtitles | حسنًا،أنا سعيدة لسماع ذلك و لكن قد فات الأوان كثيرًا |
| Ama bir iki şey öğrenebilirsin. Gerçek anlamda bir iki şey. | Open Subtitles | و لكن قد تتعلم شيئاً أو شيئين و أعني شيئاً أو شيئين بشكل حرفي |
| Henüz FBI ya da CIA'nin Kara Hançer'i durdurmasına yetecek kadar bilgimiz yok Ama bize yardım edersen onu durdurabiliriz. | Open Subtitles | ليس لدينا معلومات كافية بعد للفيدراليين أو المخابرات لإيقاف الخنجر الأسود و لكن قد نستطيع فعل ذلك إن ساعدتنا |
| Bana iltifat ettiğini anlıyorum Ama sözlerin biraz küçümsermiş gibi anlaşılabilir. | Open Subtitles | انظري, أنا اعلم انك تجامليني و لكن قد يبدو ذلك مذل قليلاً ..لذا, كما تعلمين |
| Ölümü stres yaratıp deliliğinin temelini atmış olabilir, Ama tetikleyici başka bir şey olmalı. | Open Subtitles | الموت قد يكون أطار الضغوطات في تأسيس ولعه و لكن قد يكون شئ آخر قد أطلق العنان له |
| Uzun boylu lezboşlar hala hayattalar Ama bir ayakları çukurda olabilir. | Open Subtitles | أظن أن السحاقيتين الطويلتين ما زالتا موجودتين و لكن قد تكون أيامهما معدودة. |
| Sana iki hediyem var Ama belki bir tanesi orada olmayabilir, çünkü bir canlı. | Open Subtitles | أرسل لك هديتين ... و لكن قد لا تستلم أحدها ... |
| Ama ameliyatta da ölebilirim, değil mi? | Open Subtitles | و لكن قد تقتلني الجراحه أيضاً ، صحيح ؟ |
| Ama şimdi deneme vaktim geldi. | Open Subtitles | و لكن قد حان الوقت الآن لأحاول |
| - Nerede olduğumuzu bilmiyorlar! - Ama şansları yaver gidebilir! | Open Subtitles | انهم لا يعرفوا مكاننا - و لكن قد يحالفهم الحظ - |
| Ama bizim itirazımız bir emsal teşkil edebilir. | Open Subtitles | و لكن قد تصبح قضيتنا سابقة قانونية |