"ياللمسيح" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aman Tanrım
        
    • Tanrı aşkına
        
    • Yüce İsa
        
    • Yüce Tanrım
        
    • - Tanrım
        
    • İsa aşkına
        
    Aman Tanrım. Bu nereden geliyor? Bekleyelim. Open Subtitles ياللمسيح من اين يأتى هذا دعنا ننتظر يالهى
    Aman Tanrım. Şu ışığı düzgün tutamaz mısın? Open Subtitles ياللمسيح, ممكن توجيه هذا الضوء مباشرةً؟
    İşte senin büyük atlatma haberin! Tanrı aşkına, sen gerçekten iyisin. Open Subtitles يا له من سبق صحفى , ياللمسيح , أنك بارع حقاً
    Tanrı aşkına, sen hapçı bir alkoliksin. Darbelerden etkilenmemene şaşmamalı. Open Subtitles ياللمسيح , تشرب كثيرا جدا لا عجب أنك لا تحتاج أى ضربة
    Yüce İsa, bu da ne böyle? Open Subtitles ياللمسيح ! , مالغرض من هذا , أيها الحمقى
    Yüce İsa, keşke senin yeteneklerinin yarısı bende olsa Harry. Open Subtitles ياللمسيح! كنت اود لو ان لدي نصف موهبتك, ياهاري -شكرا لك
    Yüce Tanrım. Bir gıdım mutluluk tattığım an, annenizin ölümü için beni suçlamaya başlıyorsunuz. Open Subtitles ياللمسيح , في اللحظة التي أجد فيها ذرة صغيرة من السعادة
    - Tanrım! Umarım damarlarım patlamaz. Open Subtitles ياللمسيح , أتمنى ألا تنفجر أي عروق في رأسي.
    Aman Tanrım, tahmin ettiğimden daha da deliymişsin. Open Subtitles ياللمسيح , انت مجنون اكثر مما ظننت
    Canım yanıyor! Aman Tanrım! Open Subtitles انه يؤلم ياللمسيح, انه يؤلم
    Aman Tanrım, Harry! Open Subtitles ياللمسيح , هارى
    Aman Tanrım, orada kaç para var? Open Subtitles ياللمسيح ,كم المبلغ الموجود؟
    Aman Tanrım, orada kaç para var? Open Subtitles ياللمسيح ,كم المبلغ الموجود؟
    Tanrı aşkına, ben doğu kıyısını bitirene kadar siz kafayı bulacaksınız. Open Subtitles ياللمسيح. أنتم يا رفاق ستكونون متواصلين في الشرب قبل أن أُنهي تسمية الساحل الشرقي.
    Tanrı aşkına, Pete. First lady mi? Open Subtitles ياللمسيح ، بيت ، السيدة الأولى؟
    - Pinot Noir, tiki bar - Tanrı aşkına, yarasalar! Open Subtitles ~ Pinot Noir, tiki bar ~ ياللمسيح خفافيش
    Tanrı aşkına yapma Pete. Open Subtitles ياللمسيح يا بيت
    Yüce İsa, Bozz. Open Subtitles ياللمسيح , يا بوز
    Yüce İsa bana bunu söyleme. Open Subtitles ياللمسيح ، لاتخبرنى بذلك
    Yüce İsa, Elvis'in öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles ياللمسيح , لا أُصدق أن "ألفيز" ميت.
    Yüce Tanrım! Neden bana bunları anlatmıyorsun? Open Subtitles ياللمسيح , لمَ لم تقولي لي أياً من هذه الأشياء؟
    İsa aşkına. Nasıl yazılıyor? Open Subtitles ياللمسيح , كيف تتهجأ هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more