Bunun üzerinden geçtik sanırım Sayın Yargıç. Görevi suistimal ile hak kaybetme. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد مررنا بهذا يا حضرة القاضي لقد خالفوا حكم الإشاعة |
Evet Sayın Yargıç. Ama savcılığın suçlamalarını reddederseniz öyle olması gerekmeyecek. | Open Subtitles | هذا صحيح يا حضرة القاضي ولكن لا يجب أن تكون الأولى |
Söz konusu iddiaya ilişkin tanıkla yüzleşme hakkımızı Sayın Yargıç. | Open Subtitles | من حقنا مواجهة الشاهد المعادي في المحكمة يا حضرة القاضي |
Davalıyı ben temsil ediyorum, Sayın Hakim. | Open Subtitles | أنـا أُمثّـل المدّعى عليه يا حضرة القاضي |
London Times 'a 1938'de gönderdiği açık mektupta.... 1938'de, Sayın Hakim, diyor ki: | Open Subtitles | الذي ذكر برسالة مفتوحة للتايمز اللندنية عام 1938: عام 1938! يا حضرة القاضي! |
Delilimi sunmak üzereyim Sayın Yargıç. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أقدم دليلي يا حضرة القاضي |
- Hayatta o kadar kefalet ödemem, Sayın Yargıç, unutun gitsin. | Open Subtitles | يستحيل أن ادفع كفالة كهذه يا حضرة القاضي |
Özür dilerim Sayın Yargıç ama bunu yapamam. | Open Subtitles | أنا آسفة يا حضرة القاضي و لكنَّني لن أجلس |
Ya da sizin mi, Sayın Yargıç, sırf geleceğini avucunuzda tutuyorsunuz diye? | Open Subtitles | أم هي لك يا حضرة القاضي لأن القرار بيدك؟ |
Özür dilerim Sayın Yargıç ama bunu yapamam. | Open Subtitles | أنا آسفة يا حضرة القاضي و لكنَّني لن أجلس |
Ya da sizin mi, Sayın Yargıç, sırf geleceğini avucunuzda tutuyorsunuz diye? | Open Subtitles | أم هي لك يا حضرة القاضي لأن القرار بيدك؟ |
Jüri üyeleri kararını verdi, Sayın Yargıç ve savunma makamı artık saçma sapan konuşmamalı. | Open Subtitles | هيئة المحلفين قرّرت, يا حضرة القاضي و هيئة الدفاع يجب ألّا يسمح لهم بإلقاء الترهات بعد إخفاقهم |
Demek istediğimiz, Sayın Yargıç, ...savunmanın hamlesi sorumluluktan kaçmak için başvurduğu çaresiz bir girişim. | Open Subtitles | ما نعنيه يا حضرة القاضي هو طلب جهة الدفاع حيلة يائسه للتهرب من المسؤولية |
- Teşekkür ederim, Sayın Yargıç. - Yarım saat ara. | Open Subtitles | شكراً لك يا حضرة القاضي ساعة نصف استراحة، |
Sayın Yargıç polisin sanıkları azaltmadan önceki şüphelileri sorgulamak istiyoruz. | Open Subtitles | يا حضرة القاضي, جميعنا نريد أن نستجوب الشهود الذين تعتبرهم الشرطة مشتبهين قبل أن حصر تركيزهم على المتهم |
Sayın Yargıç sokaktaki herkesle konuşup "Bu cinayetleri yaptığını... | Open Subtitles | يا حضرة القاضي, بإمكانهم وحسب التحدث مع أي شخص بالشارع وبإمكانهم القول، |
Sayın Yargıç kayıtlara geçsin tanık diğer sanığı da teşhis etti. | Open Subtitles | يا حضرة القاضي, أطلب من كاتب المحكمة توثيق تعرّف الشاهدة على المُدَّعَى عليه الآخر، |
Bir bayandan başka bir şey hiç olmadım, Sayın Hakim. | Open Subtitles | لم أكن يوماً سِوى امرأة محترمة يا حضرة القاضي |
Başka sorum yok Sayın Hakim. | Open Subtitles | ليس لدي المزيد من الأسئلة يا حضرة القاضي. |
Okul civarında uyuşturucu satmak çok ciddi bir suçtur, Sayın Hakim. | Open Subtitles | بيع المخدرات في ساحة مدرسة هي تهمة خطيرة جداً يا حضرة القاضي |
- İtiraz ediyorum, Sayın Hâkim! | Open Subtitles | حتى تنتقم من أجل عمّك. -اعتراض يا حضرة القاضي |