| - Biraz hızlı olsan tatlım? - Tamam. Vay canına! | Open Subtitles | اسرعي قليلا يا حلوتي انك تعرف الطريق من حولك فعلا |
| Sakın tereddüt etme, tatlım. Ya varsındır ya da yok. | Open Subtitles | لا تترددي يا حلوتي , تستطيع أن توافقين أو لا |
| tatlım, çok isterdim ama tam da bir konuşmanın ortasındayım. | Open Subtitles | آه يا حلوتي, أودّ ذلك لكنّي في خضمّ شيء الآن |
| Çünkü sen benim kalbimi çaldın ve onu ağzımın içine soktun, tatlım. | Open Subtitles | لأنكِ سرقتي قلبي ووضعتيه في فمي، يا حلوتي |
| canım kızım | Open Subtitles | عانقيني يا حلوتي ، صباح الخير رائحتك كالوسادة |
| Gel buraya, bebeğim. Anlamıyorum. Neden onu dondurmadın? | Open Subtitles | تعالي يا حلوتي هنا، لا أستطيع أن أفهم لّما لم تقومي بتجميده؟ |
| Beni vatandaşlarıma iyi göster tatlım. | Open Subtitles | إجعليني ابدو جميل امام رعيتي ، يا حلوتي. |
| tatlım, kaba şoförün parasını vereyim. | Open Subtitles | حسناً, يا حلوتي, دعيني أدفع للسائق الغير مهذب. |
| Tebrikler tatlım. Bana ne istersen sorabilirsin. | Open Subtitles | تهانينا يا حلوتي انتِ تعرفي انه يمكنك سؤالي عن اي شي |
| Genç adama bahşişini verir misin, tatlım? | Open Subtitles | هلا دفعتي بإكرامية لهذا الشاب ، يا حلوتي ؟ |
| Onu çıkarabilirim tatlım. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على ذلك قبالة بالنسبة لك، يا حلوتي. |
| Bu pis delikte kalacaksın. Bu böyle sürüp gider, tatlım. | Open Subtitles | أنتِ ستبقين مع القذاره هكذا ما سيحصل يا حلوتي |
| Kahretsin, oksijen seviyesi düşüyor. Yoldan çekil tatlım, haydi! | Open Subtitles | تباً، معدل الاكسجين في هبوط ابتعدي عن الطريق يا حلوتي |
| - Hoşça kal anne. - Bekle tatlım, ben okula bırakacağım seni. | Open Subtitles | وداعاً، أمي إنتظري، يا حلوتي سأوصلك إلى المدرسة |
| Selam tatlım. Ben annen. Sadece seni ne kadar çok sevdiğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | مرحباً ، يا حلوتي ، انها أمك ، اتّصلت بك لأقول لكِ كم أحبكِ |
| - Elbette tatlım. - Lütfen bana tatlım demeyi kes anne. | Open Subtitles | طبعاً يا حلوتي إذاً توقفي عن مناداتي بذلك |
| Burasıyla ilgili öğrenmen gereken çok şey var tatlım. | Open Subtitles | لديكِ الكثير لتعلمه حول هذه المدينة , يا حلوتي |
| Gördün mü tatlım, yavaş ama emin adımlarla yumuşak kulaklı hız manyaklarına yetiştik. | Open Subtitles | هل رأيتي يا حلوتي مشينا بهدوء و ثبات ـ ـ ـ و نحن بالفعل لحقنا بهاؤلاء لينين الأذن المتسرعين المهوسين |
| Haydi ama, gebereceğim burada. Haydi tatlım. | Open Subtitles | تعالي ياحبيبتي ، فأنا أموت هاهنا هيا يا حلوتي |
| Zahmet etme, tatlım. Pencereler çivilenmiş. | Open Subtitles | لا تتعبي نفسك يا حلوتي النوافذ مغلقة بالمسامير |