Zenci adam Tanrı'ya der ki, "Lordum derimin rengi neden siyah?" | Open Subtitles | ..وقال الزنجي للربّ " يا ربّ "لماذا بشرتي سوداء ؟ " |
Bütün bu cömert nimetler için Tanrı'ya şükürler olsun. | Open Subtitles | نشكُرك يا ربّ... على ما أسبغتَ علينا من نِعَم. |
Tanrı'm, şükürler olsun. | Open Subtitles | الحمد لكَ يا ربّ |
İyileştir onu, ulu Tanrım. Böylece onu tutabilelim ve gülüşünü tekrar görelim. | Open Subtitles | أشفهُ يا ربّ حتى نتمكن من روؤية أبتسامتهُ مجدداً |
Yüce Tanrım, bana doğru yolu göster. | Open Subtitles | يا ربّ اهدني إلى صراطك المستقيم وأبعد عني كلّ شرّ عظيم |
Bu yüzden bana yardım et Tanrı'm. | Open Subtitles | لذا ساعدني يا ربّ. |
Tanrı merhametini esirgemesin. | Open Subtitles | رحمتكَ يا ربّ |
Tanrı bizi korusun. | Open Subtitles | رحمتك يا ربّ! |
Tanrım! Ne olur canımı yakma. Tanrım! | Open Subtitles | ربّاه، أرجوكَ، لا تؤذني، يا ربّ، يا ربّ |
Yüce Tanrım, kurtar beni. | Open Subtitles | أرسل لى مساعدة يا ربّ |
Yüce Tanrım, kes şunu. | Open Subtitles | يا ربّ يا جبّار، كفى |
- Teşekkürler İsa. Teşekkürler Tanrım. | Open Subtitles | -شكراً يا (يسوع)، شكراً يا ربّ |
Ver kanı, Tanrım ve kurtulmama izin ver! | Open Subtitles | أعطني الدم يا ربّ ودعني أرحل! |