| Hey dostum, bu şehirdeki tek satıcının sen olduğunu mu sanıyorsun. | Open Subtitles | مهلاً يا رجُل أتعتقد بأنّك الوحيد الذي يبيع المخدرات في المدينة؟ |
| - Cevap ver bana, 5 dakika boyunca... - dostum. | Open Subtitles | ماذا سيحصل بعد خمسة دقائق من , إسمع يا رجُل |
| dostum, bu şerefsiz on yıldır meme kullanmıyordu. | Open Subtitles | انظُر يا رجُل أنتَ تدفعني للجنون، اتفقنا؟ |
| Kadife ipleri bir türlü aşamamıştım. Şu şeyleri biraz az alsan adamım. | Open Subtitles | لَم أتجاوَز الحِبال المُخملية يجب أن تُخفف من هذه الأشياء يا رجُل |
| - Bana böyle saygısızlık etmeli adamım. | Open Subtitles | إنه لا يحترمني، يا رجُل هل أنت غبيّ، أم ماذا ؟ |
| - Sen delisin dostum. | Open Subtitles | . ـ قُم بالنزول من على المسرح . ـ أنت مجنون و لعين يا رجُل |
| - Sen delisin dostum. | Open Subtitles | . ـ قُم بالنزول من على المسرح . ـ أنت مجنون و لعين يا رجُل |
| Bu harika. Bu harika, dostum. Buna gerçekten ihtiyacım var. | Open Subtitles | هذا عظيم يا رجُل, هذا عظيم يا رجُل إنّى حقاً أحتاج ذلك |
| Yalan söylemen gerek, dostum. Şimdi kâbuslar görüyor. | Open Subtitles | يجب أن تكذب عليه، يا رجُل فالكوابيس تراوده الآن |
| Lanet olsun dostum! Kadın çoktan polisi aramıştır bile, Chuckie. | Open Subtitles | ـ اللعنه يا رجُل ، أظنها على الهاتف تتحدثُ إلى الشرطة يا تشكي |
| Arabadan kurtulmalıyız, dostum. Kaçan bir görgü tanığımız var. | Open Subtitles | ـ تخلّص من السيارة يا رجُل لدينا شاهدة هاربة |
| Hadi ama, dostum. Bu lanet şey gerçekten kimin umurunda? | Open Subtitles | ـ هيا يا رجُل ، لا أحد حتى يهتم لأِمرها |
| Gitmek göt ister dostum. Ben o okula gittim. | Open Subtitles | إنها تحتاج إلي بعض الشجاعه يا رجُل لقد ذهبتُ إلي هذه المدرسه |
| dostum, çillerden. | Open Subtitles | يا رجُل , إنه مظهرها الغريب أريد فقط أن أنتزع وجهها |
| - Sorun yok adamım. Sadece eğleniyorduk dostum. | Open Subtitles | .لا بأس يا رجُل .إنّها حفلةٌ فحسب يا رجُل |
| Gitaristi nereden bulacağımı bilmiyorum, dostum. | Open Subtitles | لا أعرفُ أينَ أجدُ عازِف غيتار يا رجُل أعرفُ عازفي البوق و اللَحن و كُل شيء |
| Rengini değiştir adamım, çok beyazsın. | Open Subtitles | غَيِّر جِلدكَ يا رجُل أنتَ أبيَض من اللازِم |
| Senin derinden bahsetmiyorum. Buradan bahsediyorum adamım. | Open Subtitles | أنا لا أتكلمُ عن المَظهَر أنا أتكلمُ عن هذا هُنا يا رجُل |
| Diyorum adamım, bunu kaldıramam. Bunu kaldıramam. | Open Subtitles | أقولُ لكَ يا رجُل لا يُمكنني تحمُّل ذلك، لا يُمكنني |
| adamım, mezuniyette senin şiirini dinledim. | Open Subtitles | لقد سمعتُ قصيدتَكَ التي ألقيتها في التخرُّج يا رجُل |
| Annemi arayacak cesareti bulamadım adamım. | Open Subtitles | لم أقدِر حتى على الاتصال بوالدتي يا رجُل |
| Bana meme bulabilir misin ahbap? | Open Subtitles | هَل يُمكنكَ أن تَتَدبرَ لي بعضَ المُخدرات يا رجُل |