| Ama Ne yazık ki biz Visa için çalışmayacağız. | Open Subtitles | يا للخزي نحن لم نتقدم بطلبات تعيننا لنعمل من أجل بطاقات"الفيزا". |
| Zamanımı harcamaya değmez. Ne yazık! | Open Subtitles | -لا تستحق وقتي يا للخزي! |
| - Ne yazık! - Evet. | Open Subtitles | يا للخزي |
| Utanç verici. Bundan kurtulmalıyım. Çok klastrofobik. | Open Subtitles | يا للخزي, علي أن أنزع هذا, أشعر بالإختناق |
| "Ve bu gerçekten Utanç verici, korkunç derecede." | Open Subtitles | ويا للأسف حقاً يا للخزي |
| Utanmalısın. O, öyle söyledi. O, bu yüzden yalan... | Open Subtitles | يا للخزي يا للخزي، إنتظري ما زال |
| Utanmalısın. | Open Subtitles | يا للخزي |
| Ne yazık. | Open Subtitles | يا للخزي . |
| Ne yazık. | Open Subtitles | ! يا للخزي |
| Ne kadar Utanç verici. | Open Subtitles | يا للخزي |
| Utanç verici. | Open Subtitles | يا للخزي |