"يا ميك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mick
        
    • lan ben
        
    Tüm bunları bilerek emekli olamam, Mick. Open Subtitles لا يمكننى أن أتقاعد بعد أن عرفت كل هذا يا ميك
    Yapacak daha çok iş var. Mick, ne yapmak istersen, yapacağız, tamam mı? Open Subtitles أسمع لدينا المزيد لنفعلة يا ميك كل ما تريد أن نفعله سنفعله حسناً ؟
    Bugün iyi iş çıkardı, Mick, yaşlı bayanla. Open Subtitles لقد كان جيدا اليوم يا ميك مع السيدة العجوز
    Fahişelere çakıp, çocuğunu dövdürtmek tam bir ruhsal uyanma gerçekleştirmişsin Mick. Open Subtitles مضاجعة العاهرات و تترك أبنك و هو يضرب يالها من صحوة روحانية يا ميك.
    Amerika'nın, hatta dünyanın bir numaralı kanun adamı olmak üzereyim lan ben! Open Subtitles أنا أوشك على أن أكون أقوى رجل في السلك العسكري في الولايات المتحدة الأمريكية بل في العالم الحر يا ميك!
    Sadece eve gitmek istiyorum, Mick. Open Subtitles أنا أريد أن أذهب للمنزل,يا ميك
    "Sana büyük bir balık yakaladım, Mick." Her zamanki gibi. Open Subtitles أجل , لدي شئ كبير لك يا "ميك" يقولها بكل مرة
    Benim değil dedin. "Bir bıçağım vardı, Mick ama bu değildi" diyebilirdin. Open Subtitles لقد قلت أنها ليست لك ولكن ما كان يجب أن تقوله "أنا لدي سكيناً يا "ميك"" ولكنه ليس هذا
    Hadi ama Mick, kaç kere konuştuk bunu. Open Subtitles بربك يا "ميك" , لقد تناقشنا بهذا 100 مرة
    Günaydın, Mick. Frank Levin'e yazık olmuş. Open Subtitles صباح الخير يا "ميك" أشعر بالحزن على "فرانك ليفن"
    "evet, senin için büyük birşeyim var Mick. Open Subtitles أجل , لدي شئ كبير لك يا "ميك" يقولها بكل مرة
    bana onun sana ait olmadığını söyledin. bıçağım var Mick demeliydin. Open Subtitles لقد قلت أنها ليست لك ولكن ما كان يجب أن تقوله "أنا لدي سكيناً يا "ميك""
    yarın, Mick. üzgünüm Frank Levin. Open Subtitles صباح الخير يا "ميك" أشعر بالحزن على "فرانك ليفن"
    haklıydın , Mick. Open Subtitles -مرحبا يا "ماكس " -لقد كنت محقاً يا "ميك "
    - Gerçekten söyleyemem, Mick. Open Subtitles لا أستطيع تأكيد هذا حقاً يا ميك
    - Aşk hayatınla ilgilenmiyor Mick. Open Subtitles هي ليست مهتمة بحب حياتك يا ميك.
    - Aşk hayatınla ilgilenmiyor Mick. Open Subtitles هي ليست مهتمة بحب حياتك يا ميك.
    Bir süre görüşmeyelim Mick. Open Subtitles لا يمكنني أن أقابلك لفترة يا ميك
    Bunu başarabiliriz Mick. Open Subtitles أتعرف يا ميك بإمكاننا أن نقوم بالأمر
    bana hiçbir şey borçlu değilsin Mick. Hadi kahvaltı yapalım. Open Subtitles أنت لا تدين لي بشيء يا (ميك) لنذهب ونتناول الفطور
    Amerika'nın, hatta dünyanın bir numaralı kanun adamı olmak üzereyim lan ben! Open Subtitles أنا أوشك على أن أكون أقوى رجل في السلك العسكري في الولايات المتحدة الأمريكية بل في العالم الحر يا ميك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more