| Farkındayım ki başarı oranımız oldukça düşük ama bunu yapmamız gerek. | Open Subtitles | أعلم أن فرصة نجاحنا بسيطة لكن يتحتّم علينا أن نفعل ذلك. |
| Üzgünüm amirim. Seni Holt Nöro'ya geri götürmemiz gerek. | Open Subtitles | وفّري حديثك يتحتّم علينا الرجوعِ إلى مركز هولت للأعصاب |
| Sizi, güvenliğiniz ve başkalarının güvenliği için alıkoymamız gerek. | Open Subtitles | يتحتّم علينا إعتقالك من أجل سلامتك وسلامة الآخرين. |
| Arkadaş olalım. Bir bakıma olmak da zorundayız, değil mi? | Open Subtitles | لنكن صديقين يا صاح، يتحتّم علينا ذلك نوعًا ما، صحيح؟ |
| Ama yapmamız gerekeni yapmak zorundayız. | Open Subtitles | لكننا نفعل ما علينا فعله. نفعل ما يتحتّم علينا. |
| Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | حسناً، ربما يتحتّم علينا التحدث |
| Onu bulmamız gerek. | Open Subtitles | يتحتّم علينا إيجادها. |
| Bunu yapmamız gerek. | Open Subtitles | يتحتّم علينا فعل ذلك. |
| Kaybolmamız gerek. | Open Subtitles | يتحتّم علينا أن نختفي. |
| Yemek yememiz gerek. | Open Subtitles | يتحتّم علينا أن نأكل. |
| Onu bulmamız gerek. | Open Subtitles | يتحتّم علينا إيجادها. |
| Erkek arkadaşı Garret'ı bulmamız gerek. | Open Subtitles | يتحتّم علينا أن نجد خليلها (غاريت). |
| - Scott. Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | -سكوت)، يتحتّم علينا التحدث) . |
| Hayır, beklemek zorundayız. | Open Subtitles | كلا. كلا، يتحتّم علينا الانتظار. |
| Ama şu anda kasaya girmek zorundayız. | Open Subtitles | ولكن حالياً، يتحتّم علينا دخول الخزانة |
| Ama şu anda kasaya girmek zorundayız. | Open Subtitles | ولكن حالياً، يتحتّم علينا دخول الخزانة |
| Simmons Daire'de. Onu kurtarmak zorundayız. | Open Subtitles | إن (سيمونز) بالمحور، يتحتّم علينا إنقاذها. |
| Onu bulmak zorundayız. | Open Subtitles | يتحتّم علينا إيجادها. |