| Başka bir arkadaşım daha var ve çok garip davranıyor. | Open Subtitles | وهناك ذلك الشخص الآخر يا رجل، إنه يتصرف بغرابة مؤخراً. |
| Ama garip davranıyor. Neler olduğunu aklında tutamıyor. | Open Subtitles | لكنه يتصرف بغرابة لا يتحكم في زمام الأمور |
| Fark ettin mi, son zamanlarda kaptan sanki biraz tuhaf davranıyor gibi? | Open Subtitles | هل لاحظت مؤخراً يبدو أن القائد يتصرف بغرابة نوعاً ما؟ |
| Bu boktan davranış şekli. Bu liste ile ilgili olarak çok tuhaf davranıyor. | Open Subtitles | لقد كان يتصرف بغرابة فيما يتعلق بهذا القائمة |
| Suzaku son günlerde garip davranıyordu, belki bu onu biraz daha iyi hissettirir. | Open Subtitles | سوزكو كان يتصرف بغرابة مؤخرا , لذالك اعتقدت بأن هذا سيغير مزاجه |
| Eminim öyledir. Garip davranan birisini veya olağandışı birşey fark ettiniz mi? | Open Subtitles | أراهن، هل لاحظتي أي أحد يتصرف بغرابة أو يفعل شيئاً غير معتاد ؟ |
| garip davranıyor. Sanırım Travis'in ölümü onu etkiledi. | Open Subtitles | إنه يتصرف بغرابة فحسب ما أظن أن موت ترافيس أثر فيه فعلاً |
| Sırtında bir terslik olduğunu söylüyor fakat çok garip davranıyor. | Open Subtitles | وأن هناك شيء ما بسبب ظهرها ولكنه يتصرف بغرابة |
| Biraz garip davranıyor, ve gerçekten buraya hemen gelmeniz lazım. | Open Subtitles | انه يتصرف بغرابة حقا و أريدك ان تاتي الى هنا حقا |
| Stan son günlerde garip davranıyor mu? | Open Subtitles | هل كان ستان يتصرف بغرابة مؤخرا؟ |
| - Çok garip davranıyor. - Yemeği ateşte unuttum. | Open Subtitles | انة يتصرف بغرابة لقد تركت الفرن يعمل |
| Bu aramızda kalsın ama gerçekten çok tuhaf davranıyor. | Open Subtitles | بشكل سري أنه يتصرف بغرابة يكلم نفسه طوال الوقت |
| Son zamanlarda morali bozuk muydu, tuhaf davranıyor muydu? | Open Subtitles | هل كان منزعجا، أو يتصرف بغرابة في الآونة الأخيرة؟ |
| Herkese bundan bahsetmeye çalışıyorum ama okulda silahın ateşlenmesinden bu yana herkes tuhaf davranıyor. | Open Subtitles | كنت أحاول إخبار الجميع، لكن مند أن حادث الإطلاق الناري، الجميع يتصرف بغرابة. |
| Gitmeden önceki gece çok garip davranıyordu. | Open Subtitles | كان يتصرف بغرابة شديدة فى الليلة التى رحل فيها |
| Eğer sizin için uygunsa, ameliyattan sonra gözümü ondan ayırmayacağım. - Bence çok garip davranıyordu. | Open Subtitles | لابأس , أود أن أراقبه بعد ذلك لقد كان يتصرف بغرابة |
| Bu randevularda Garip davranan erkekler var mıydı? | Open Subtitles | أناأعنى... ...... هل كان هناك شخص يتصرف بغرابة ؟ |
| Bilmem. Eve geldiğinden beri garip davranmaya başladı. | Open Subtitles | لا أعرف، إنه يتصرف بغرابة منذ وصوله إلى البيت |
| Son zamanlarda bir tuhaf davranıyordu, fark etmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تلاحظ انه يتصرف بغرابة في الفترة الأخيرة |
| Evet, yemekten sonra tuhaf davranmaya başladı. | Open Subtitles | أجل لقد بدأ يتصرف بغرابة بعد تناول الغداء |
| Ama ameliyattan bir kaç ay sonra tuhaflaştı. AyrıImak istediğini söyledi. | Open Subtitles | ثم بعد الجراحة بأشهر بدأ يتصرف بغرابة وقال أنه يريد التوقف |
| Tek bir ihlal ya da tuhaf davranan çalışan görmedim. | Open Subtitles | لا أجد انتهاكاً واحداً أو موظفاً يتصرف بغرابة |
| Jack CTU'dayken çok garip davrandı. | Open Subtitles | "جاك" كان يتصرف بغرابة عندما كان في المكتب. |
| Sence de dün babam garip davranmıyor muydu? | Open Subtitles | أتظنين أن والدنا كان يتصرف بغرابة بالأمس؟ |
| Son zilden önce tuhaf davrandığını fark etmiştim aslında. | Open Subtitles | حسناً لقد رأيته يتصرف بغرابة قبل الجرس النهائي |