| Bu arada ne olur ne olmaz diye evsiz adam hikayesini de kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | في أثناء ذلك، يجب أن نتحقق من قصّته حول الرجل المُشرّد، للإحتياط فحسب. |
| İçişleri ve FBI ile birlikte... bu gölgede radarlarına giren bir terör faaliyeti... olup olmadığını kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نتحقق من الأمن المحلي و مكتب المباحث الفيدرالية في حال أنهم لاحظوا إرهابيين محليين على رادارات المنطقة |
| Evinizi kontrol etmeliyiz, efendim. | Open Subtitles | يجب أن نتحقق من المنزل ، سيدي. |
| Buna gerek yok. Sadece Souzon kuyruklu yıldızının geliş tarihinden önceki günlere baksak yeterli. | Open Subtitles | (يجب أن نتحقق من كل تاريخ قبل وصول مذنب (سوزن |
| Sadece Souzon kuyruklu yıldızının geliş tarihinden önceki günlere baksak yeterli. | Open Subtitles | (يجب أن نتحقق من كل تاريخ قبل وصول مذنب (سوزن |
| Bence gidip barı kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نتحقق من مشرب الخمور |
| Angel'ı kontrol etmeliyiz. Son zamanlarda pek bir şey yapmıyor. | Open Subtitles | يجب أن نتحقق من (إنجل) لا يبدو أنه يعمل كثيراً مؤخراً |
| O nesneyi kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نتحقق من ذلك الهدف |
| Dean, bunu kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | (دين) يجب أن نتحقق من ذلك |
| - kontrol etmeliyiz bence. - Hey! | Open Subtitles | يجب أن نتحقق من ذلك - ! |