| Doktor çağırmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب أن نستدعي طبيباً؟ |
| Doktor çağırmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب أن نستدعي طبيباً؟ |
| Polisi arayalım mı aramayalım mı derken kahve kupasıyla çıkageldi. | Open Subtitles | كنا نناقش ما إذا كان يجب أن نستدعي الشرطه أم لا عندما دخل حاملاً كوبه الخاص |
| Polisi arayalım öyleyse. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نستدعي الشرطه |
| Gerçek bir arama için uçak çağırmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نستدعي طائرة لعمل بحث شامل |
| - Ambulans çağırmalıyız! - Ambulans geliyor. | Open Subtitles | يجب أن نستدعي سيارة إسعاف الآن - سيارة الإسعاف في طريقها إلى هنا - |
| Polisi aramak zorundayız. | Open Subtitles | نلت كفـايتي منه. يجب أن نستدعي الشرطة |
| Sence de Summerholt'dan birilerini buraya çağırmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب أن نستدعي مختصاً من (سامر هول) إلى هنا؟ |
| Polisi arayalım. | Open Subtitles | ربّما يجب أن نستدعي الشرطة |
| Polisi mi arayalım? | Open Subtitles | هل يجب أن نستدعي الشرطة ؟ |
| Vampir çocukların en kuvvetli kutsal varlıklarını çağırmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نستدعي أقدس كيان لمصاصي الدماء |
| Hayır, birilerini çağırmalıyız. | Open Subtitles | كلا، يجب أن نستدعي أحد ما. |
| Haplarım. -Belki bir ambulans çağırmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نستدعي سيارة الاسعاف. |
| Pablo, polisi aramak zorundayız. | Open Subtitles | (بابلو) يجب أن نستدعي الشرطة |