| Ekibin geri kalanıyla buluşmak için dağlara doğru geri dönmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى الجبل نأخذ مكاننا مع باقي الفريق |
| Ne olmuş olabileceğini anlamak için Büyük Patlama'ya geri dönmeliyiz. | TED | لفهم ما يمكن أن يحدث يجب أن نعود إلى لحظة الإنفجار الكبير. |
| Otobüse hemen geri dönmeliyiz. Bir fırtına yaklaşıyor. Hadi. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى تلك الحافلة هناك عاصفة قادمة. |
| O sinemaya geri dönmemiz gerek. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى سينما الكلاسيكيات |
| Beni boşver, oraya geri dönmemiz gerek. | Open Subtitles | أنساني , نحن يجب أن نعود إلى هناك |
| Kaptanınız konuşuyor. Birkaç dakikalığına kapıya dönmek zorundayız. | Open Subtitles | هذا كابتن الطائرة يتحدث، يجب أن نعود إلى البوابة لعدة دقائق |
| Gittiğimi fark etmeden Chuck'ın evine dönmemiz lazım. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى بيت تشاك قبل أن يكتشف غيابي |
| Atlantis'e geri dönmeliyiz. Hipersürücü hakkındaki tahmin nedir? | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى أتلانتس ما وضع الدفع الفائق؟ |
| Üsse geri dönmeliyiz. Bir aracını alabilir miyim? | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى القاعدة هل من الممكن إستعارة إحدى عرباتك؟ |
| Kim olduğumuza geri dönmeliyiz ve en iyi yaptığımız şeye. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى أصولنا وإلى ما نحن بارعين فيه ونُلقي بكل شئ آخر |
| Bir sahtekar olmasına rağmen, bu yüzden onu etrafında tutuyordu. Müdürlüğe geri dönmeliyiz. | Open Subtitles | لهذا كان يبقيها معه، رغم أنّه من الواضح أنّها مزيّفة، يجب أن نعود إلى مركز الشرطة. |
| İşe geri dönmeliyiz demek oluyor bu. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعني أننا يجب أن نعود إلى العمل |
| - Gezegene geri dönmeliyiz. - Gezegen mi? | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى الكوكب الكوكب ؟ |
| - İşe geri dönmemiz gerek. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى العمل. |
| Savaşa geri dönmemiz gerek. | Open Subtitles | . يجب أن نعود إلى الحرب |
| Onun dairesine geri dönmemiz gerek. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى شقتها |
| Arabaya geri dönmemiz gerek! | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى السيارة |
| Karım ve ben dünyamıza dönmek zorundayız. | Open Subtitles | زوجتي وأنا يجب أن نعود إلى عالمنا |
| Evimize dönmek zorundayız, zira... | Open Subtitles | ... يجب أن نعود إلى ديارنا بسبب |
| Oraya dönmek zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى هناك |
| Terkedilmiş köye dönmemiz lazım. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى القرية المهجورة |