"يجب أن نُسرع" - Translation from Arabic to Turkish

    • acele etmeliyiz
        
    • Acele etmemiz lazım
        
    acele etmeliyiz. Otobüs 5 dakika içinde kalkıyor. Open Subtitles يجب أن نُسرع ستغادر الحافلة خلال 5 دقائق
    Phoebe, tekrar bir araya gelmeden önce acele etmeliyiz. Open Subtitles فيبي. يجب أن نُسرع قبل أن تعود لطبيعتها
    Geliyorlar, acele etmeliyiz! Gidelim! Open Subtitles انهم قادمون يجب أن نُسرع , هيا
    Maskeli adamların daha uzağa gitmemesi için Acele etmemiz lazım. Open Subtitles لنُكمل يا (جاس) , يجب أن نُسرع قبل أن يبعدون عنا هؤلاء المقنعون
    Acele etmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن نُسرع
    acele etmeliyiz. Open Subtitles وبالطبع، الإشعاع. يجب أن نُسرع.
    O zaman acele etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نُسرع إذن
    Ama acele etmeliyiz. Open Subtitles لكن يجب أن نُسرع.
    acele etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نُسرع
    acele etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نُسرع
    acele etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نُسرع.
    Acele etmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن نُسرع.
    Acele etmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن نُسرع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more