"يجب أن يتوقّف" - Translation from Arabic to Turkish

    • durmalı
        
    • bitmeli
        
    • bir son bulmalı
        
    • bir son vermeliyiz
        
    Cinayetler durmalı. Open Subtitles الدمّ يجب أن يتوقّف.
    Sarayın inşaatı durmalı Open Subtitles بناء القصر يجب أن يتوقّف
    Karışıklık çıkacak, bu durmalı! Open Subtitles سنتشر الفوضى، يجب أن يتوقّف هذا!
    Hem de şimdi bitmeli. Open Subtitles يجب أن يتوقّف الآن
    Bu artık bir son bulmalı. Open Subtitles يجب أن يتوقّف ذلك
    Buna bir son vermeliyiz dostum. Open Subtitles يا صديقي , يجب أن يتوقّف ما يحصل بيننا
    Kendi iyiliğin için bu artık durmalı Henry. Open Subtitles (هنري)، اسمع، يجب أن يتوقّف هذا من أجل مصلحتك.
    - Cinayetler durmalı. Open Subtitles ) القتل يجب أن يتوقّف
    hor görülmek ve aşağılanmak bitmeli artık. Open Subtitles يجب أن يتوقّف الإحتقار... الإهانات
    Nicole, ciddiyim. Bu bir son bulmalı. Open Subtitles جدياً يا (نيكول)، يجب أن يتوقّف الأمر
    Haklısın, buna bir son vermeliyiz. Open Subtitles أنتِ على حق , يجب أن يتوقّف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more