"يجب أن يسمع" - Translation from Arabic to Turkish

    • duyması gerek
        
    • duymalı
        
    • duymamalı
        
    Bunu senden duyması gerek. Open Subtitles يجب أن يسمع ذلك منكِ
    Kelimeleri duyması gerek. Open Subtitles يجب أن يسمع الكلمات
    Hayır, bunu duyması gerek. Open Subtitles كلا، يجب أن يسمع هذا.
    Kamelot'a gidiyoruz. Kral Artur bunu hemen duymalı. Şimdi flamamı getir. Open Subtitles إننا ذاهبون الى "كاميلوت" الملك "آرثر" يجب أن يسمع ذلك، احضر هذا الرمح
    Bunu babam duymalı. Open Subtitles يجب أن يسمع أبي هذا.
    İnsanlar bir daha asla sesini duymamalı. Open Subtitles لا يجب أن يسمع الناس صوتكِ مجدداً
    Hayır, bunu duyması gerek. Open Subtitles كلا، يجب أن يسمع هذا.
    Hayır, bunu duyması gerek, Randall. Open Subtitles لا، يجب أن يسمع هذا يا (راندال)
    Penn, adamın biraz yapıcı eleştiri duyması gerek. Open Subtitles فقط... -بين)، يجب أن يسمع بعض النقد البنّاء) .
    Sizden duymalı. Open Subtitles يجب أن يسمع الحقيقة منك.
    Neal her şeyi ondan duymalı. Open Subtitles يجب أن يسمع (نيل) عن كل شيء منه.
    - Hayır, bunu duymalı. Open Subtitles -كلاّ ، يجب أن يسمع ذلك .
    Bunu kimse duymamalı. Open Subtitles لا يجب أن يسمع أحد بهذا الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more