| Ama arada bir etrafınıza bakacaksınız, buranın sizin yeriniz olduğunu fark edeceksiniz. | Open Subtitles | لكن بين الحين والآخر ستنظرون حولكم وستدركون أن هذا المكان يخصكم |
| Hem sizin bir şeyiniz var. | Open Subtitles | حسناً ، إنه دائماً شيء يخصكم أيها البشر |
| Bunu bilmeye hakkınız yok. Bunu bilmek sizin işiniz değil. | Open Subtitles | لم يحق لكم المعرفة لم يخصكم الأمر |
| Önce, çıktınız, sonra evlendiniz ve şimdide bebek, ama sizin için bir problem değilse. | Open Subtitles | أولا ، كنت ... ، ثم الزواج ، وبعد ذلك رضيع ولكن ، تعرفين ، أيا كان فهو يخصكم |
| sizin istediğiniz de hala benim elimde. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بما يخصكم إذا |
| Affedersiniz. Bu sizin mi? | Open Subtitles | معذره هل يخصكم هذا ؟ |
| sizin hakkınızda bu. | Open Subtitles | "هذا الأمر يخصكم" |
| O masa da sizin. | Open Subtitles | بووث هذا يخصكم |