| Çaldığı kayıkla uzağa gidemez. Motoru yok. | Open Subtitles | لن يذهب بعيداً بالزورق الذي سرقه لأنه بدون محرك |
| Hem o donmuş ayaklarıyla fazla uzağa gidemez. | Open Subtitles | فبعد كل شئ، لا يمكنه أن يذهب بعيداً بتلك الأقدام الباردة |
| Fazla uzağa gidemez, Onu bulacağım, yemin ederim! | Open Subtitles | لن يذهب بعيداً. أقسم لكِ أنني سأقضي عليه! |
| uzaklaşamaz. Eyalet sınırını kapattık. | Open Subtitles | لن يذهب بعيداً حدود الولاية مؤمنة |
| - Çok uzaklaşamaz. Hem bacağı sakat hem de çok bitkin. | Open Subtitles | لن يذهب بعيداً إنه أعرج .. |
| Jane,gerçek dünya hiç bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | جاين، العالم الخارجى لن يذهب بعيداً سينتظر |
| Adler hiçbir yere gitmiyor Neal. Buna izin vermem. | Open Subtitles | (آدلر) لن يذهب بعيداً يا (نيل) لن أسمح له بذلك |
| Çok uzağa gidemez, hanımefendi. Siz kendinizi üzmeyin. | Open Subtitles | لن يذهب بعيداً يا آنسة، لا تقلقي |
| Burada bırak. Çok uzağa gidemez. | Open Subtitles | أتركيه هنا لن يذهب بعيداً |
| Ortadan kaybolamaz. Kötü durumda. Fazla uzağa gidemez. | Open Subtitles | إنه مصاب، لن يذهب بعيداً |
| Onu merak etme. Fazla uzağa gidemez. | Open Subtitles | لا تقلق منه لن يذهب بعيداً |
| Merak etme. Çok uzağa gidemez. | Open Subtitles | لا تقلق لن يذهب بعيداً |
| Onu merak etme. Fazla uzağa gidemez. | Open Subtitles | لا تقلق منه لن يذهب بعيداً |
| Eh, fazla uzağa gidemez. Trudy yastığı olmadan uyuyamaz. | Open Subtitles | حسناً، لن يذهب بعيداً (لايمكنه النوم بدون وسادة، (ترودي |
| Bilmiyorum ama bundan uzağa gidemez. | Open Subtitles | لست ادري لكنه لن يذهب بعيداً |
| uzağa gidemez. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يذهب بعيداً |
| - Sakin ol. Fazla uzaklaşamaz. | Open Subtitles | - إهدأ، لن يذهب بعيداً |
| - Onlar bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | -إنهم لن يذهب بعيداً . |