| ve bu sangria'ya, huzur içinde yatsın, çünkü onu bitirmek üzereyim. | Open Subtitles | و هذا النبيذ، اتمنى أن يرقد بسلام لأنني على وشك قتله |
| Bırak merhum huzur içinde uyusun, Rotwang... Senin için, benim için olduğu gibi, o ölü... | Open Subtitles | دع الميت يرقد بسلام يا روتوانج , إنها ميتة بالنسبة لي و لك أيضا |
| Adam Tanrı bilir neler yapmaya hazırlanırken biz onu huzur içinde yatmaya bırakmak için hazırdık. | Open Subtitles | كنا مستعدين أن نتركه يرقد بسلام بينما كان يحضّر لما سيفعل يعلم الله ما هو |
| Artık huzura erdi. | Open Subtitles | ... انه الآن ... يرقد بسلام |
| Artık huzura erdi. | Open Subtitles | ... انه الآن ... يرقد بسلام |
| Tek isteğimiz onu bulup gömmek ve huzur içinde yatmasını sağlamak. | Open Subtitles | نريد فقط ايجاده لكي ندفنه وندعوا له أن يرقد بسلام |
| Tek isteğimiz onu bulup gömmek ve huzur içinde yatmasını sağlamak. | Open Subtitles | نريد فقط أن نجده وندفنه وندعوا له أن يرقد بسلام |
| Yaşamdan yoksun. huzur içinde uyusun. | Open Subtitles | .خالي من الحياة أنه يرقد بسلام |
| huzur içinde yatsın, doktor da aynı şeyi öğrenmek istemişti. | Open Subtitles | الدكتور، علّه يرقد بسلام أراد أن يعرف. |
| -Şimdi huzur içinde yatsın. | Open Subtitles | والذي ضحى بحياته إنه يرقد بسلام الآن |
| Belki de Angus huzur içinde yatar artık. | Open Subtitles | ربما يستطيع أنجوس أن يرقد بسلام هناك |
| Ölüler huzur içinde bırakılmalı. | Open Subtitles | -يفترض بالميت أنْ يرقد بسلام -لقدْ رقد بما يكفي بسلام |
| ŞERİF JIM DUNCAN HUZUR İÇİNDE YATSIN | Open Subtitles | المارشال جيم دنكن يرقد بسلام |
| Bunu adamın anısını onurlandırmak için yapıyoruz. huzur içinde yatsın. | Open Subtitles | علّه يرقد بسلام |
| huzur içinde yatsın. | Open Subtitles | لعلَّهُ يرقد بسلام |
| Abim huzur içinde yatmayacak. | Open Subtitles | حتى يستطيع اخى ان يرقد بسلام |