| Doğruluğu çok kesin olmayan ama pek çok insanın anlattığı bir hikaye vardır. | TED | هناك قصة، التي هي ليست مؤكد أنها صحيحة، لكن يرويها الكثير من الناس. |
| Neden acaba, erkeklerin anlattığı hikâyelerin evrensel bir önemi olduğu varsayılırken, kadınların hikâyelerinin sadece kadınlarla ilgili olduğunu düşünülüyor? | TED | لماذا نعتقد أن القصص التي يرويها الرجال تعتبر ذات أهمية كبيرة، وقصص النساء يعتقد بأنها مجرد حكايات عنهن؟ |
| Geçmişin hikâyelerini galiplerin anlattığı gerçekten doğru ama ben yeni bir nesilim. | TED | لقد كان صحيحًا بالفعل أن قصص التاريخ يرويها المنتصرون القدماء، ولكنني أنتمي لجيل جديد. |
| 30 senedir anlatır ve her anlattığında insanlar hâlâ güler. | Open Subtitles | يرويها منذ 30 عاماً ودائماً يضحك الناس عندما يقولها |
| Her sene, büyükbabamın doğum gününde anlatır bu hikayeyi. | Open Subtitles | إنه يرويها كل سنة في عيد ميلاد جدي |
| anlatacak bir hayat hikayesi olmayanlara güvenilmez. | Open Subtitles | وإن رجلاً بلا قصة حياة يرويها وشمه، ليس أهلاً للثقة |
| Herkesin yaşamıyla ilgili anlatacak bir hikayesi vardır. | Open Subtitles | كُل مرء لديه قصة يرويها عن حياته. |
| Yaşam bir kaçığın anlattığı bir masal şamata ve öfke dolu, hiçbir anlamı yok. | Open Subtitles | إنها حكاية يرويها ممثل أخرق مشحونة بالصخب والنزف ولا تعنى شيئاً |
| Tarih galiplerin anlattığı bir hikâyedir. İşte ondan geriye kalan da buydu. | Open Subtitles | التاريخ حكاية يرويها المنتصرون هذا ماتبقى منها. |
| Bu görgü tanıklarının anlattığı bazı garip olayları da açıklamaz zaten. | Open Subtitles | و هذا لا يفسّر بعض الأحداث الغريبة التي يرويها الشهود. |
| - Amcamın bana anlattığı masaldan bahsetmiştim, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر قصة ماقبل النوم التي اخبرتكم بها التي كان يرويها لي عمي؟ |
| Rüyalar zihnin kendine anlattığı hikâyelerdir. | Open Subtitles | الأحلام ليست سوى قصص يرويها العقل لنفسه. |
| Ama anlattığı hikâye öyle değil. | Open Subtitles | ولكن القصّة التي يرويها ليست جميلة |
| Bay Brockhurst'un anlattığı hikâyeye benzemiyor, değil mi? | Open Subtitles | ليست القصة التي يرويها السيد " بروكهورست " أليس كذلك ؟ |
| anlattığı öykülerin yarısını uyduran çok zeki bir tasarımcıydı. | Open Subtitles | مصمم رائع اخترع نصف القصص التي يرويها. |
| anlattığı öykülerin yarısını uyduran çok zeki bir tasarımcıydı. | Open Subtitles | كاتب رائع اخترع نصف القصص التي يرويها |
| Neden insanlar devamlı anlatır? | Open Subtitles | لماذا يرويها الناس كثيرا؟ |
| Evet. Herkesin anlatacak bir hikâyesi vardır Ajan. | Open Subtitles | صحيح، فالجميع لديه قصّة يرويها |
| "ve anlatacak inanılmaz bir hikayesi olan bir Hintli tanıyorum. | Open Subtitles | صاحب أغرب قصة يرويها |