| Bunu yapan piçlerin ruhu duymadan uçaklarla irtibata geçebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع الحديث مع طائرانتا و أولئك الأوغاد لن يسمعونا |
| Bir bacağı kırık. Onlar bizi duymadan arabaya taşıyalım. | Open Subtitles | ساقه مكسورة لنضعه فى السيارة قبل أن يسمعونا |
| Bizi ancak elektronik bir araçtan duyabilir. Yani artık bizi duyamayacak. | Open Subtitles | من المُمكن أن يسمعونا من خلال الأليكترونيات,ليس الان |
| Kişisel hak ve özgürlükleri kısıtlayan tüm bu isimler, bizi duyabilir. | Open Subtitles | "وكل من يسعى لقمع" "الحقوق والحريات الفردية أن يسمعونا" |
| Arkalarında kalırsak duymazlar. Yukarı beş derece. | Open Subtitles | . لن يسمعونا إن كنا خلفهم . خمس درجات فوق خط الأفق |
| Henüz bizi duymadılar o kadar. | Open Subtitles | لا يسمعونا فحسب |
| Bizi duymalarını istemedim. | Open Subtitles | لم أرد أن يسمعونا |
| Onlar bizi duymadan yere koyalım. | Open Subtitles | دعنا نضعها قبل ان يسمعونا |
| Kişisel hak ve özgürlükleri kısıtlayan tüm bu isimler, bizi duyabilir. | Open Subtitles | أن يسمعونا |
| Hayır.Arıların vızıltısından bizi duymazlar. | Open Subtitles | -لا لا لن يسمعونا بسبب ضجيج النحل |
| Bizi asla duymazlar. | Open Subtitles | -لن يسمعونا أبدًا . |
| - Dikiş odasında da bizi duymadılar. | Open Subtitles | -لم يسمعونا حين كنا بغرفة التطريز |
| - Var, bizi duymadılar sadece. | Open Subtitles | -انهم لا يسمعونا |
| Sessiz, bizi duymalarını istemeyiz. | Open Subtitles | هدوء لا نريدهم يسمعونا |