| Rehabilitasyon biraz ağır işliyor. | Open Subtitles | العلاج يسير بشكل بطيء نوعاً ما. |
| Her şey mükemmel işliyor. | Open Subtitles | كل شيئ يسير بشكل جيد |
| Plan çok güzel işliyor. | Open Subtitles | هذا يسير بشكل رائع |
| Sanırım işler iyi gidiyor. | Open Subtitles | نبيذ فاخر , اعتقد ان العمل يسير بشكل جيد |
| Onun doğumu iyi gidiyor. | Open Subtitles | كل شيء يسير بشكل جميل مع آني مخاضها يتقدَم بشكل جيد جداً |
| Hiçbir şey yolunda gitmiyor. | Open Subtitles | لاشيء يسير بشكل صحيح |
| Onu kaybettiğimden beri hiç bir şey doğru gitmiyor. | Open Subtitles | لاشئ يسير بشكل جيد منذ أن فقدتها |
| Olayın yasama boyutu sorunsuz işliyor. | Open Subtitles | والعمل التشريعي يسير بشكل جيد |
| Hayır, her şey gayet güzel işliyor. | Open Subtitles | كلا ، الأمر يسير بشكل مثالي |
| Bu yüzden de süreç çok daha hızlı işliyor. | Open Subtitles | هي كونه (جريم). والأمر كله يسير بشكل أسرع بسبب طبيعته. |
| İşler kötüye giderse 100 polis bir dakika içinde yanında biter. | Open Subtitles | تذكّر ، يمكننا أن نرى ونسمع كلّ شيء كل شيء يسير بشكل خاطئ مئات من رجال الشرطة سيكون بالداخل خلال لحظة |
| Bir şirket yönetiyorum. İşler yolunda gitmediğinde insanlar kovulur, hayatın kuralı böyledir. | Open Subtitles | اعمل في تجارة,أفهمتِ كل شيء يسير بشكل دقيق وإلاتم طرد الموظفين |
| Ahbap, çok iyi gidiyor. Bu başıma gelen en güzel şey. | Open Subtitles | يارفيق، يسير بشكل رائع كأنه أفضل شيء حدث في حياتي |
| Çünkü bugün yıl dönümümüz ve olay iyi gidiyor. | Open Subtitles | لأنها ذكرى زواجنا و الأمر يسير بشكل ممتاز |
| Hiç bir şey yolunda gitmiyor! | Open Subtitles | لاشئ يسير بشكل صحيح |
| Hiç bir şey yolunda gitmiyor! | Open Subtitles | لاشئ يسير بشكل صحيح |
| Onu kaybettiğimden beri hiç bir şey doğru gitmiyor. | Open Subtitles | لاشئ يسير بشكل جيد منذ أن فقدتها |