| Onlar sadece paten kaymak, bira içmek mümkün olduğunca yapmak isterler. | Open Subtitles | هم فقط يريدون أن يشربوا البيره و يعملون أقل شيء ممكن |
| Ama rock yıldızlarına göre bu konular içmek kafayı bulmak ve çileden çıkmak olmalı. | Open Subtitles | يفترض بنجوم الروك أن يشربوا ويثملوا و يصخبوا |
| Bir firçaliyorum eve götürüyorum, içmeleri için su veriyorum. | Open Subtitles | أسرع قليلا أعيدهم إلى المنزل أتأكد من وجود ماء لكي يشربوا |
| Lolo'da insanlar, bu kadar çok içmezler. | Open Subtitles | وفى اسفل لولو لا يشربوا كثيرا |
| Şunlara gelip seninle içmelerini söyleyeyim. | Open Subtitles | أنا سأطلب منهم الحضور لكي يشربوا معك. |
| Bu kadar süre susuz kaldıklarında suyu yavaş yavaş vermeliyiz. | Open Subtitles | سيقتلهم ذلك ، لم يشربوا لفترة طويلة يجب أن يشربوا بالتدريج. |
| Adete göre gelinin ve bas nedimenin birbirlerinin kadehinden sampanya içmesi gerekiyor. | Open Subtitles | للعروسة وكبيرة الوصيفات ان يشربوا شامبانيا من كوب كلا من بعض |
| Ölülerin şerefine. Herkesin içmesini istiyorum. | Open Subtitles | أتوقع من الجميع أن يشربوا لتكريم الموتى. |
| Ona inandılar da bu sefer de tavşanlar boğulur diye süt içmiyorlar. | Open Subtitles | نعم لكن بعدها رفضوا ان يشربوا حليبهم لأنهم اعتقدوا ان الارانب ستغرق |
| - Merlot içmek isterlerse içelim. | Open Subtitles | وإن أرادوا أن يشربوا مارلو ، سنشرب مارلو |
| Ben bir bira içmek isteyeceğin türde biriyim. | Open Subtitles | أنا من نوع الرجال الذين يرغبون أن يشربوا معه بيرة |
| Yani insanlara Noel'i geçirmenin tek yolunun bira içmek olduğunu söylememizi mi öneriyorsunuz? | Open Subtitles | إذن, أنت تقترح علينا أن نخبر الناس أن الطريقة الوحيدة لقضاء العطلة هى أن يشربوا (إيج نوج) ؟ |
| Açtığında bu hareketi yapan, palyaço şeklindeki bir şişedeki, palyaço tarafından üretilmiş bir vodkayı içmeleri için insanları ikna etmekte zorlanıyoruz. | Open Subtitles | تقابلنا مشاكل فى اقناع الناس انه شىء عصرى ان يشربوا فودكا انتجها مُهرّج، توجد فى زجاجة على شكل مُهرّج، |
| İnsanlar da fazla içmezler. | Open Subtitles | هولاء الناس لا يشربوا كثيرا ً |
| Onlar seni yılan soktuktuğundan beri susuz idare etti. | Open Subtitles | لم يشربوا الماء منذ لدغتك الأفعى. |
| Daha ilk başta istemediğin altı tane çocuk olmadığı sürece insanların istediğini içmesi gerekiyor. | Open Subtitles | تريدهم أن يشربوا أي شيء طالما أنك لا تملك ستة أطفال لم تكن تريدهم منذ البداية! |
| Anna, sen-sen-sen de iç. Herkesin içmesini istiyorum. | Open Subtitles | و(آنا), أنتِ احظي بشراب أريد من الجميع أن يشربوا |
| - Kahve içmiyorlar. | Open Subtitles | -لن يشربوا قهوة . |