Güzel geçer Bırakmamız gerektiğini kim söyledi? | Open Subtitles | المدرسة الثانوية للموسيقى من الذى يقول إننا يجب أن نتركها ؟ |
Hayır. Avukatı elimizde yeterli delil olmadığını söyledi. Haklı da. | Open Subtitles | لا، محاميه يقول إننا لا نمتلك أدلة كافية لذلك، وهو محق |
Adam borcumuzu ödememiz için onun adına çalışmamız gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | ذلك الحقير يقول إننا سنعود للعمل عنده لنسدد له |
Haklısın ama hâlen seçeneklerimiz olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | -نعم، لكنه يقول إننا ما زلنا نملك خيارات |
Dinle yanımda Walker adında biri var. Ona 93 bin dolar borcumuz olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | لدي رجل يُدعى (والكر) يقول إننا مدينين له بـ93 ألف دولار |
- Yanlış yönde olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | -إنه يقول إننا نسير في الطريق الخطأ |
Frisco'daki komiseriyle yeni konuştum. Yanımızda olduğu için şanslı olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | تحدثت للتو إلى نقيبه في "سان فرانسيسكو" يقول إننا محظوظون لكونه عندنا |
Birileri bana altınımızı almayacağımızı söyledi. | Open Subtitles | حدسي يقول إننا لن نتقاضى أجرنا |
Dietrich devam edeceğimizi söyledi. | Open Subtitles | ديتريش يقول إننا مستعدون |