| Bunu söyleyen kişi biraz önce araştırmama ağzı açık bakıyordu. | Open Subtitles | يقول هذا الرَجٌل الذي كان يٌحدق للتو منبهراً في أبحاثي |
| Bunu söyleyen tek kişi ben değilim, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي ، أنا لست الشخص الوحيد الذي يقول هذا عنكي ، مفهوم؟ |
| Yani bana Cole öyle diyor çünkü gerçekten umurumda bu adam izin vermek istiyorum? | Open Subtitles | إذاً أنت تقولين لي أنه يجب أن أدع هذا الشاب الذي يهمني كثيراً يموت لأن (كول)يقول هذا ؟ |
| Kim demiş? Saçmalık. | Open Subtitles | من يقول هذا الكلام الفارغ ؟ |
| Her zaman herkes bunu söylüyor ama günün sonunda bir bakıyoruz, herşey o kadar basitmiş ki. | Open Subtitles | الكل دائما يقول هذا, لكن في نهاية اليوم انه بسيط حقاً |
| Öyle yazıyor. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون هناك حافة إنه يقول هذا هنا |
| Ne diyor bu herif? | Open Subtitles | {\pos(190,200)\b1\fs22} ماذا يقول هذا الرجل ؟ |
| - Herkes diyor bunu ama yine de... | Open Subtitles | ..الجميع يقول هذا لكن يبقى |
| öyle söylüyor ama hemen bıkacağından eminim. | Open Subtitles | إنه يقول هذا ولكني متأكد بأنه سيملّ بسرعة. |
| Binbaşı, kimse Bunu söylemek istemiyor ama bence burada bir örnek ortaya koymaya çalışıyoruz, öyleyse bunu yapıp dünyaya amacımızın | Open Subtitles | ميجور, لا أحد يريد أن يقول هذا لكن يخطر ببالى اننا نحاول ان نضع مثال هنا لذا دعنا نجلس ونعرض العالم الذى يعنى العمل |
| Bunu söyleyen birini görmeyeli uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لم أسمع أحد يقول هذا منذ فترة طويلة |
| Bunu söyleyen bir tek ben değilim, herkesin dilinde. | Open Subtitles | لست الوحيدة. انما كلّ شخص يقول هذا |
| Bunu söyleyen kişi olduğum için üzgünüm, ama bence doğru olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنا اسف ان اكون الشخص الذي يقول هذا |
| Irak'taki bazı denizcilerin içgüdüleri öyle diyor ama. | Open Subtitles | حدس بعض البحارة بـ "العراق" يقول هذا |
| Herkes öyle diyor. | Open Subtitles | الجميع يقول هذا |
| Kim demiş? | Open Subtitles | من يقول هذا ؟ |
| Kim demiş? | Open Subtitles | من يقول هذا ؟ |
| 1 5 yaşından beri bunu söylüyor, hala burada. | Open Subtitles | انه يقول هذا منذ ان كان فى سن الخامسة عشر ومازال هنا |
| Bir güneş nasıl canlı olabilir, neden bunu söylüyor? | Open Subtitles | كيف لشمس أن تكون حية ؟ لم يقول هذا ؟ |
| Neden cesedi Leawod'daki sahilde bulduğumuz halde Williamson'da bulunduğu yazıyor? | Open Subtitles | الانتظار، لماذا لا يقول هذا المكان الجسم للاكتشاف وكان وليامسون عندما تم العثور على الواجهة البحرية في ليوود؟ |
| - Hadi, ne diyor bu şey? | Open Subtitles | هيا، ماذا يقول هذا الشيء؟ |
| Otobüse binen adam diyor bunu. | Open Subtitles | يقول هذا الرجل على الحافلة. |
| Sadece kameralar burda olduğu için öyle söylüyor ve televizyonda kötü bir baba olarak görünmek istemiyor. | Open Subtitles | انه يقول هذا أمام الكاميرات ، اذ لا يريد أن يبدو والداً سيئاً على التلفاز |
| Bunu söylemek zorunda olduğum için üzgünüm ama bu berbat birşey . -Örneğin? | Open Subtitles | أَنا آسف أنا يجب أن أكون الواحد الذي يقول هذا ، لكنه كلام فارغ |
| - Her sorduğumda böyle diyor. | Open Subtitles | لاأعرف انه يقول هذا في كل مرة أسألة |
| Bana öyle söyledi. Seninle ilgisi yok. | Open Subtitles | . هو، نفسه، يجب أن يقول هذا . لا علاقة لك به |