| Hepsi 21 Aralık gecesi kış dönümünde kayboldu. | Open Subtitles | جميع اختفى في 21 ديسمبر يلة الانقلاب الشتوي. |
| 22'si gecesi neredeydin, Victoria? | Open Subtitles | لذلك، حيث كانت لكم على يلة 22، فيكتوريا؟ |
| Pazartesi akşamları Vida Loca'da salsa gecesi yapıyorlar. | Open Subtitles | يلة الاثنين هي ليلة السالسا في فيدا لوكا. |
| Belki de cumartesi gecesi? | Open Subtitles | ينبغي لنا أن نفعل ذلك مرة أخرى. ربما يلة السبت؟ |
| Planladığım büyük bir İngiliz gecesi var. | Open Subtitles | حصلت على يلة كبيرة من الاشياء بريت المخطط بالنسبة لنا. |
| Ulusal seks gecesi sayılan bir tatil günü söylenecek en akıllıca şey bu mu sence? | Open Subtitles | الآن، هو أن الشيء الذكي ليقول في يوم عطلة هذا هو الأساس يلة الجنس الوطنية؟ |
| Unutmayın, cumartesi gecesi benim evimde barbekü yapacağız. | Open Subtitles | الرجل: حفظ، والشواء في مكاني يلة السبت. |
| O zamana kadar olan her şey cumartesi gecesi olmuş sayılıyor. | Open Subtitles | أي شئ قبل ذلك لا يزال يلة السبت. |
| 7 Nisan 1985 gecesi öldürdüğüm adamın tıbbî dosyası. | Open Subtitles | هذا هو الملف الطبي... من الرجل الذي قتل على يلة 7 نيسان، 1985. |
| Spor gecesi. | Open Subtitles | ومن يلة الرياضية. |
| Mezuniyet gecesi şakası yapmayı planlıyorsanız tekrar düşünün. | Open Subtitles | LF كان كنت تفكر في سحب مزحة يلة التخرج... ... اعتقد مرة اخرى. |
| Çarşamba gecesi, yemekten sonra Aşıklar Köyü'ne ekspres asansörüne bindim. | Open Subtitles | يلة الأربعاء، بعد العشاء... أخذت المصعد صريح Loverville. |
| Abi Mustafa amirin emeklilik gecesi? Halit Abinin kahvesinde? | Open Subtitles | يلة التقاعد المحقق مصطفى. |
| -Spor gecesi. | Open Subtitles | -أنها يلة الرياضية. |
| Cumartesi gecesi. | Open Subtitles | يلة السبت. |
| Ne korkunç gecesi? | Open Subtitles | ما يلة رهيبة؟ |