| Onları sen de Duyabiliyor musun? | Open Subtitles | يمكنك سماعها, أيضا ً؟ |
| Duyabiliyor musun. | Open Subtitles | هل يمكنك سماعها ؟ نعم يا رجل |
| Şimdi de, Ood beyninin yakınında duruyorsun. Bay Halpen, Duyabiliyor musun? | Open Subtitles | (و الآن أنت تقف قرب عقل الأود سيد (هالبن هل يمكنك سماعها ؟ |
| Kasabanın her yerinden duyuluyor. | Open Subtitles | يمكنك سماعها من جميع أنحاء المدينة |
| Yani sessiz olursan, duyabilirsin bile. | Open Subtitles | أعني، لو أنك هادئة، يمكنك سماعها |
| Bu tür eski binalar bilinçli olarak duyamayacağın düşük frekanslar yayar. | Open Subtitles | تعرفين، مبانى قديمة كهذا تبث ترددات منخفضة كافية لا يمكنك سماعها |
| Yani gürültülü. Gürültüyü 5 sokak ileriden duyabilirsiniz. | Open Subtitles | بووم, اعنى مزعجة كان يمكنك سماعها على بعد خمسة بلوكات |
| Kasabanın her yerinden duyuluyor. | Open Subtitles | يمكنك سماعها من جميع أنحاء المدينة |
| Nöbetçi odasından bile duyuluyor. | Open Subtitles | يمكنك سماعها من غرفة الحرس |
| Fısıltıdan daha yüksek tonda değil ama bunu duyabilirsin. | Open Subtitles | إنها بالكاد كالهمس, ولكن يمكنك سماعها |
| Telefonda duyabilirsin, | Open Subtitles | يمكنك سماعها عبر الهاتف |
| Senin duyamayacağın şeyleri duyuyorum. | Open Subtitles | انا استطيع سماع اشياء ان لا يمكنك سماعها |
| "Bu barış anlamına geliyor" cümlesini her köşede duyabilirsiniz. | Open Subtitles | "هذا يعني سلاماً" يمكنك سماعها في كلّ زاوية للشوارع |
| Bunu kilometrelerce uzaktan duyabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك سماعها على بعد أميال |