| Üçümüz aynı çekyatı paylaşıyoruz, ikisi yoga minderinde uyuyor, diğeri de küvetin içinde. | Open Subtitles | ثلاثة منا ينامون على الأريكة اثنان ينامان على حصيرة يوجا وواحد ينام في حوض الاستحمام |
| Bir yatakta uyuyor bir masada yiyorlar. Ben de öyle. | Open Subtitles | إنهما ينامان على سرير ويأكلان أمام طاولة، أنا كذلك |
| Benden duymuş olma ama onlar yatıyorlar. | Open Subtitles | حسنٌ, اكره أنْ أكون من يخبركِ بالأمر و لكنّهما ينامان معاً |
| Çocuklar sen gittiğinden beri benimle yatıyorlar. | Open Subtitles | وهما ينامان على سريرنا منذ رحيلك |
| Net bir bilgi alana kadar bırakalım uyusunlar. | Open Subtitles | لندعهما ينامان حتى نعرف المزيد |
| Net bir bilgi alana kadar bırakalım uyusunlar. | Open Subtitles | لندعهما ينامان حتى نعرف المزيد |
| Gelince babamla aynı yatakta uyuyorlar. - Öyle mi? | Open Subtitles | عندما تاتي هي وابي ينامان معاً؟ |
| En azından sevmiştim taa ki o kamp gezisinde, Pete bana altı aydır yattıklarını söyleyene kadar. | Open Subtitles | على الاقل كنت احبها حتى رحلة التخييم حيث اخبرني بيتر انهما كانا ينامان سوية منذ ستة اشهر |
| Anne baba farklı odalarda uyuyor. | Open Subtitles | الوالدين ينامان في اسرة مختلفة |
| - Hepsi aynı yatakta mı uyuyor? | Open Subtitles | - هل ينامان في نفس السرير؟ |
| Çocuklar sen gittiğinden beri benimle yatıyorlar. | Open Subtitles | وهما ينامان على سريرنا منذ رحيلك |
| Sanatçının biriyle kaçmış. Muhtemelen yatıyorlar. | Open Subtitles | لقد هربت مع فنان وربما ينامان معا |
| yatıyorlar biliyorum. | Open Subtitles | ينامان مع بعضهما البعض ، أعرف هذا |
| Sutton L.A.'de Thayer ile kalıyor ve sanırım yatıyorlar. | Open Subtitles | ،"ساتن) مع (ثير) في "لوس انجلوس) و أعتقد أنهما ينامان معاً |
| ve bence yatıyorlar. | Open Subtitles | و أظن أنهما ينامان معًا |
| Bırakalım uyusunlar. | Open Subtitles | دعيهما ينامان. |
| Annem ve Babam ayrı ayrı uyuyorlar. | Open Subtitles | .. أمي و أبي ينامان بغرفتين مختلفتين |
| Tüm bu süreç boyunca birbirleriyle yattıklarını nasıl anlayamadım? | Open Subtitles | كيف يمكن أنْ لا أكون على علم أنهما كانا ينامان معاً طوال الوقت؟ |