| Gün vakti bir tabutta uyurlar ve gece olduğunda yarasaya dönüşürler. | Open Subtitles | في النهار ينامون في تابوت وفي الليل يتحولون لخفافيش |
| Dünyanın her yerinden adamlar gelir, arabalarında uyurlar, öteberi-- | Open Subtitles | الرجال يأتون من شتى بقاع الأرض ينامون في سياراتهم ..هنا و هناك |
| Akıllı insanların ayrı odalarda uyuduğunu bilirsin. | Open Subtitles | آمل أنك تعرف بأن الأشخاص الأذكياء جداً ينامون في غرفٍ منفصلة |
| Diğer herkes çadırlarda kalırken adamlarınızın evlerde uyuduğunu fark etmeden duramadım. | Open Subtitles | لم أتمكن إلا أن ألاحظ أن كل أناسك ينامون في بيوت بينما بقيتنا ينامون في خيام |
| Ayrıca şu an sabah. Vampirler güneş batana kadar uyur. | Open Subtitles | بدايةً، نحن في النهار، ومصاصو الدماء ينامون في النهار |
| Gerçek bir macera istiyorsan önce bu uyuyan güzelleri eve bırakmalıyız. - Ciddi misin? | Open Subtitles | إذا أردت مغامرة حقيقية فبإمكاننا ترك هؤلاء الاثنان ينامون في البيت أولاً |
| Seks yaparlar, öyle uyurlar. | Open Subtitles | يمارسون الجنس هكذا ينامون في الليل |
| Gece nasıl uyurlar? | Open Subtitles | كيف ينامون في الليل؟ |
| Ayrı odalarda uyurlar. | Open Subtitles | ينامون في غرف نوم منفصلة |
| Diğer herkes çadırlarda kalırken adamlarınızın evlerde uyuduğunu fark etmeden duramadım. | Open Subtitles | لاحظت أنه كل رجالك ينامون في المنازل بينما البقية منا ينامون في الخيام |
| Laboratuvar ortakları gece eve gider. Denekler deneyde uyur. | Open Subtitles | يعود شركاء المختبر إلى منازلهم ليلاً، والخاضعون للتجارب ينامون في المختبر. |
| Evet, çocuklar akşamları uyur. | Open Subtitles | نعم, الأطفال ينامون في الليل |
| Menajerler neden iş üstündeyken uyur? | Open Subtitles | لمَ المدراء ينامون في المكتب؟ |
| Arkasında uyuyan keçi, tavuk veya insan olmayan tek bu vardı. | Open Subtitles | حسناً ، إنه الشيء الوحيد الذي وجدتُه وليس به ماعز أو دجاج ، أو أناس ينامون في مؤخرته ، حسناً؟ |
| Dünyanın ihtiyaç duyduğu şey bu işte, direksiyon başında uyuyan daha çok insan. | Open Subtitles | المزيد من الناس ينامون في المركبات |