"‫ ماذا تفعلين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne yapıyorsun
        
    • Ne işin var
        
    Başkası da neden ister anlamıyorum. - Burada Ne yapıyorsun? Open Subtitles ولا أستطيع ان ارى احد يريدك ايضاً ماذا تفعلين هنا؟
    Burası Dubai yolları değil, köy yolları. Ne yapıyorsun sen? Open Subtitles انها طرق قريه , وليست طرق دبى ماذا تفعلين ؟
    Günün bu saatinde burada Ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلين بالمدينة في هذا الوقت من النهار
    Neredesin, lrma? Orada Ne yapıyorsun? Open Subtitles أين أنت يا ايرما؟ ماذا تفعلين عندك هناك؟
    Bunun için çok küçüksün. Bu silahla Ne işin var? Open Subtitles انت بحجم كوز الذرة ، ماذا تفعلين بهذا المسدس ؟
    Ne yapıyorsun peki, gözlerini kapadığın an uykuya mı dalıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلين تغلقين عينيك ثم لاترين شيئا؟
    Bu süprüntülerle Ne yapıyorsun? Open Subtitles أريال, ماذا تفعلين هنا مع هؤلاء الرِّعاع؟
    Hey, Ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا ؟ , من المفروض أن تكوني نائمة في الطابق العلوي
    Ne yapıyorsun orada, seni pislik? Open Subtitles ماذا تفعلين هناك؟ يا قطعة الوحل هلّ تسمعينني؟
    Peki sen,saç yapmadığın zamanlarda Ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلين في الوقت الذي لا تقومين فيه بتصفيف الشعر؟
    Bu saatte evde Ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا في هذا الوقت المتأخر ؟ لقد تأخرتِ
    Burada bu zavallı bebek ile Ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا في الخارج مع هذا الطفل المسكين؟
    Adım Karla Wilson. - Evde Ne yapıyorsun? Open Subtitles أنا كارلا ويلسون حسناً، ماذا تفعلين في المنزل
    Bebe Ne yapıyorsun? kendi oğlunu tanıyamadın mı? Open Subtitles ماذا تفعلين يا بيبي ألا تعرفين ابنكِ الوحيد ؟
    Böyle karanlıkta oturmuş Ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلين وانت تجلسين في الظلام هناك ؟
    Salak mısın sen? Ne yapıyorsun sokakta? Aptal mısın nesin? Open Subtitles هل انتِ غبيه ، ماذا تفعلين فى منتصف الطريق ، هل انتِ حمقاء
    - Ne yapıyorsun? - Böyle yapınca hazır gibi durmuyor. Open Subtitles ماذا تفعلين بهذه الطريقه تبدوا منزليه الصنع
    O kamerayla Ne yapıyorsun öyle ufaklık? Open Subtitles ماذا تفعلين بآلة التصوير أيتها الفتاة الصغيرة؟
    Bu kadar tehlikeli bir yerde bu kadar geç bir saatte Ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلين في وقت متأخر كهذا في مثل هذا الحي الخطير
    Ne yapıyorsun? Yatman gerekmez mi? Bir ay kadar. Open Subtitles ماذا تفعلين ألا يجب أن تكوني في الفراش لمدة شهر؟
    Dur bir dakika. Odamda Ne işin var? Open Subtitles أنتظرى انتظرى لحظة ماذا تفعلين في حجرتى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more