| Offensichtlich hat er 'ne Menge Pianos. | Open Subtitles | على ما يبدو،كَانَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ البيانوات. |
| Es werden 'ne Menge Leute froh sein, das zu hören. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ سَيَكُونُ سعيداً لسَمْاع ذلك |
| Es gibt 'ne Menge Leute, die nichts besseres vorhaben, als dich windelweich zu prügeln. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الناسِ هنا متلهفون الى ركل مؤخرتك اللعينة,اعطهم فقط نصف فرصة لذلك |
| Heiliger Stephen Hawking, das sind 'ne Menge Sterne. | TED | باسم ستيفن هوكنغ، هذا عدد كبير من النّجوم. |
| Vertrau mir, das ist 'ne Menge Geld für so'n Burschen. | Open Subtitles | ثقي بي. هذا مبلغ كبير من المال لشخص مثل هذا. |
| Junge, ich hab ne Menge Leute erledigt, die härter waren, als du und die wurden nicht sehr alt. | Open Subtitles | لقد تغلبتُ على الكثير من الرجال الأشَد منك أيها الغُلام الذينَ نادوني بأشياء أسوَء و لَم يصلوا إلى كلمة عجوز |
| ne Menge Unfälle, keine Einträge. | Open Subtitles | حصلت على الكثير من الحوادث لكن لا شيء مسجل علي |
| Die Schlucht südlich der Stadt ist außerordentlich schmal. Sind 'ne Menge kampferprobte Männer da draußen. Schwer bewaffnet. | Open Subtitles | لأن الوادي جنوب البلدة ضيق وهناك فريق كامل لديه خلفية عسكرية ومعهم أسلحة ثقيلة، |
| Junge, Junge, die japanische Regierung... lässt sich das Projekt aber 'ne Menge Geld kosten! | Open Subtitles | الإنفاق الحكومي الياباني الكثير مِنْ المالِ على هذا المشروعِ |
| Für 3000 Dollar kannst du 'ne Menge Braten kaufen. | Open Subtitles | بال3.000دولار سيشتري الكثير مِنْ شواءَ. |
| - Ja, ja! Ich muss 'ne Menge durchhauen. | Open Subtitles | أَنا وضعت الكثير مِنْ المالِ هنا |
| Na komm, Lilith. Du hältst 'ne Menge Wut zurück. | Open Subtitles | أنت تَحْملُ في الكثير مِنْ الغضبِ. |
| - ... rauchen sie 'ne Menge Dope. | Open Subtitles | -يُدخّنون الكثير مِنْ التبغِ؟ -نعم. هؤلاء الرجالِ |
| Sie haben 'ne Menge getrunken. | Open Subtitles | أنت عَمِلتَ الكثير مِنْ drinkin '. أنت كُنْتَ عطشان جداً. |
| Ich hab diese Woche schon auf 'ne Menge Leute gezielt. | Open Subtitles | أنا ' ve أُشيرَ بندقيتَي في الكثير مِنْ الناسِ هذا الإسبوعِ : |
| Sie hat dir 'ne Menge Gründe gegeben, wütend zu sein, nicht wahr? | Open Subtitles | وسيبقيك الغضب على قيد الحياة حسناً , لقد قامت بإعطائكِ مُتسع كبير من الغضب ! أليس كذلك؟ |
| AHSOKA: Wow, das sind aber 'ne Menge Droiden. | Open Subtitles | واو، ياله من عدد كبير من الآليون |
| Da ist 'ne Menge Musik vom Konzert drauf, von der ich denke, dass Sie sie mögen. | Open Subtitles | اه ، حصلت على الكثير من الموسيقى من الحفل |
| Ihr hattet echt 'ne Menge Publicity. | Open Subtitles | يافتيات حصلتن على الكثير من الصحافه |
| Die Schlucht südlich der Stadt ist außerordentlich schmal. Sind 'ne Menge kampferprobte Männer da draußen. Schwer bewaffnet. | Open Subtitles | لأن الوادي جنوب البلدة ضيق وهناك فريق كامل لديه خلفية عسكرية ومعهم أسلحة ثقيلة، |