Ich sah über hundert Spezialwerkstätten für Rennwagen, seit ich hier weg bin. | Open Subtitles | لقد ريت المئات من السيارات المُعدلة تتسابق منذ أن تركت هذه البلدة |
Aber Lloyd, Billy hat über hundert seltene Vögel dort! | Open Subtitles | لويد, لكن "بيلي" لديه المئات من الطيور الغريبه هناك |
Er hat damit über hundert Nazis getötet. | Open Subtitles | استخدمه ليقتل المئات من النازيين |
Sie ist über hundert Jahre alt und man kann noch die Fingerspuren sehen, wo sie der Töpfer eingeklemmt hat. | TED | عمرها أكثر من مائة عام ويمكنكم مشاهدة بصمات الصانع حيث ضغطها. |
Unsere Schule hat eine Geschichte von über hundert Jahren. | Open Subtitles | مدرستنا لديها تاريخ من أكثر من مائة عام. |
Das hat mein Urgroßvater einem Apachen-Häuptling zugeflüstert bevor er ihn geköpft hat vor etwas über hundert Jahren. | Open Subtitles | قيل أن جدي الأكبر همس إلى زعيم الأباتشي قبيل أن يقطع رأسه قبل أكثر من مائة سنة |
Das ist ein nettes Willkommen für deine Schwester, die du über hundert Jahren nicht gesehen hast. | Open Subtitles | هذا هو ما تقوليه لاختكى التى لم تريها منذ مئات السنين |
Leute schleichen sich seit über hundert Jahren auf den Felsen der Küsse. | Open Subtitles | تسلل الناس إلى (صخرة التقبيل) منذ مئات السنين |
Sie sagte: "Ich verteidigte schon über hundert Menschen, und noch nie musste ich irgendeine Ermittlung durchführen, denn alle hatten Geständnisse." | TED | قالت، " لقد دافعت عن أكثر من مائة شخص، ولم يحصل أن قمت بأي تحقيقات، لأن جميعهم قاموا بالإعتراف." |
Die geblieben waren, versteckten sich unter der Erdoberfläche, über hundert Jahre lang. | Open Subtitles | كانت بقايا، مخبأة تحت الأرض وأبوس]؛ ق ن السطح، أكثر من مائة سنة. |
MIT AUTOMATIKWAFFEN UND SPRENGSTOFF EIN BLUTBAD MIT über hundert TOTEN AN. | Open Subtitles | باستخدام الاسلحة الالية و مخبأ لل الضخمة المتفجرات وادعى أكثر من مائة ضحايا . |
Ich glaube, über hundert mal. | Open Subtitles | أعتقد ، ربما أكثر من مائة |
- über hundert Jahre alt. | Open Subtitles | أكثر من مائة سنة. |