| - Alle wurden unschädlich gemacht. - Das ist schön zu hören. | Open Subtitles | . تعطلت جميع العينات . حسناً ، هذه الأخبار جيدة |
| - Alle palästinensischen Sicherheitsorganisationen werden zu drei Diensten zusammengefasst, die einem mit den entsprechenden Befugnissen ausgestatteten Innenminister unterstehen. | UN | دمج جميع المنظمات الأمنية الفلسطينية في ثلاث دوائر تابعة لوزير داخلية مخول الصلاحيات اللازمة. |
| - Alle Möbel und so weiter... - Ich glaube, wir fahren in Como ein. | Open Subtitles | جميع الأثاث و كل شئ اعتقد اننا اقتربنا من كومو |
| - Alle Ihre hinterhältigen Mitstadträte, alle Ihre sogenannten Freunde. | Open Subtitles | كل اصدقائك المختارون جميعهم يسمونك بالصديق |
| - Alle fliehen. - Haben Sie einen Moment Zeit? | Open Subtitles | الكل يغادرون أيمكنك أن تمنحنا القليل من وقتك؟ |
| - Alle hier haben einen Termin. Wir ziehen Nummern, wie beim Bäcker. | Open Subtitles | كل شخص لديه موعد هنا حسناً أننا نأخذ أرقاماً مثل المخبز |
| Holt euch ein Stück Pizza. Ja, alle. - Alle sind begeistert, oder? | Open Subtitles | أذهب للحصول على بعض من البيتزا نعم ، الجميع هل الجميع أحب الأمر ، لا؟ |
| - 'Alle von Margaret Bourke-White.' | Open Subtitles | أليست جميعها لمرغريت بورك وايت ؟ |
| - Alle Maschinen stopp! Ruderboot klar. - Jawohl, Kapitän. | Open Subtitles | جميع المحركات تتوقف , إخرج الزورق الصغير نعم يا سيدى |
| - Alle Männer an ihre Stationen. - Alle Männer an ihre Stationen. | Open Subtitles | على جميع الرجال الذهاب إلى أماكنهم على جميع الرجال الذهاب إلى أماكنهم |
| - Auf Sehrohrtiefe. - Alle Trimmklappen oben 10. | Open Subtitles | تأكد من عمق المنظار جميع المستويات للأعلى 10 درجات |
| - Alle bleiben bleiben auf ihren Posten. | Open Subtitles | فلتبقى جميع الأيادي في مواقعها أمرك، أمرك يا سيدي |
| - Alle Wunderkinder tragen Krawatten. | Open Subtitles | ماذا عن ربطة عنق يا بني؟ جميع الأطفال العباقرة يلبسون الربطات |
| - Alle Helden, die ich kenne, sind tot. - Natalya... | Open Subtitles | جميع الأبطال الذين أَعْرفُهم ماتوا نتاليا، أستمعُي الي |
| Wir unterhalten zur Zeit 25 Stellen - Alle von ihnen ausgebildete Fachärzte aus den USA, Kanada oder Großbritannien. | TED | لدينا ٢٥ وظيفة في الوقت الراهن -- جميعهم من المدربين حاصلون على البورد في الولايات المتحدة، كندا أو بريطانيا |
| - Alle tot. - Vielleicht fuhr sie über Weihnachten weg. | Open Subtitles | جميعهم ميتون - ربما سافرت خارجا للميلاد - |
| - Alle sagen, dass wir Ja sagen werden. | Open Subtitles | جميعهم يقولون بأننا سنوافق على الأمر أعلم . |
| - Alle warten auf dich. - Dann lassen wir sie nicht warten. | Open Subtitles | الكل فى إنتظارك إذا، يجب ألا نجعلهم ينتظروا |
| - Woher weißt du von meinen Kindern? - Alle wissen es. | Open Subtitles | كيف عرفت موضوع اولادى الكل يعرف |
| - Alle bekommen Gentherapie. - So funktioniert das nicht. | Open Subtitles | . أعطي كل شخص العلاج بالجينات . هو لا يريد |
| - Alle in Ordnung? | Open Subtitles | هل الجميع بخير ؟ |
| - Sie steckt bereits drin. - Alle Tore sind verschlossen. | Open Subtitles | هي متورطةٌ بالأمر - البوابات مغلقةٌ جميعها - |
| - Alle Systeme sind außer Betrieb. - Totalverlust bei der Spionageabwehr. | Open Subtitles | كل الأنظمة انتهت من الافضل أن نقول انها خسارة تامة |
| - Alle hinlegen! | Open Subtitles | لينبطح الجميع على الأرض |
| - Das ist meine Frau. - Alle hier bleiben. | Open Subtitles | ـ هي زوجتي ـ الكلّ يبقون هنا |