"- aus dem" - Translation from German to Arabic

    • ابتعد عن
        
    • إبتعد عن
        
    • ابتعدي عن
        
    • ابتعدوا عن
        
    • إبتعدوا عن
        
    • إبتعدي عن
        
    • أفسحوا
        
    • أبتعد عن
        
    • إفسحوا الطريق
        
    • أبتعدي عن
        
    - Aus dem Weg, aus dem Weg - wurde das Gemälde nicht erwähnt. Open Subtitles ابتعد عن الطريق , ابتعد عن الطريق لم يكن هناك ذكر للوحة
    - Aus dem Weg, ich zähl bis drei. Open Subtitles ابتعد عن طريقي الآن، سأعد الى ثلاثة هل تعرف ماذا؟
    - Aus dem Weg. Ich will meinen Lohn. Open Subtitles ابتعد عن طريقي ، من الواضح أنني أحتاج إلى رؤية رجل يدفع لي أتعابي
    - Der erste ist getroffen. - Aus dem Weg. Er ist getroffen! Open Subtitles أصبنا الأولى إبتعد عن الطريق , لقد أصبناها
    - Aus dem Weg, Schwester. - Können Sie die alle töten? Open Subtitles ابتعدي عن مرمى نيراني - ايمكنك ان تقتلهم جميعا بمسدس واحد ؟
    Nein! - Aus dem Weg! Open Subtitles ابتعدوا عن الطريق المباحث الفيدرالية، ابتعدوا عن الطريق
    - Aus dem Weg! Open Subtitles إبتعدوا عن الطريق تحركوا
    - Aus dem Weg! Open Subtitles إبتعدي عن الطريق
    Zur Seite. - Aus dem Weg. - Lisbeth Salander? Open Subtitles (أفسحوا الطريق لـِ (ليزبيث
    - Aus dem Weg, Abschaum. - In Ordnung! Open Subtitles . أبتعد عن الطريق , يا حقير . حسناً
    - Er bescheißt. - Aus dem Weg, du Idiot. Open Subtitles يغش في اللعب - ابتعد عن طريقي ايها الاحمق -
    - Aus dem Weg! Open Subtitles ابتعد عن الطريق لقد كنت اركن هنا
    - Aus dem Weg. Open Subtitles ابتعد عن الطريق
    - Aus dem Weg! - Ich will dir nur helfen. Open Subtitles ابتعد عن الطريق أبتعد
    - Oh, Gott! - Aus dem Weg! Open Subtitles يا إلهى ابتعد عن الطريق
    - Verschwinde, Buffy. - Aus dem Weg, Xander. - Nein. Open Subtitles بافي) , اخرجي من هنا) - (ابتعد عن طريقي يا (أكساندر
    - Aus dem Weg! - Ruhe an Bord! Open Subtitles إبتعد عن الطريق هدوءً على متن السفينة
    - Aus dem Weg! Open Subtitles المعذرة المعذرة إبتعد عن الطريق
    - Gefechtsstation! - Aus dem Weg. Open Subtitles محطات المعركة إبتعد عن الطريق
    - Aus dem Weg, Miss. Kein Grund, sich aufzuregen. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق يا آنسة - اسكتي يا فتاة ، لا حاجة للانفعال -
    - Komm schon! - Aus dem Weg, Leute! Open Subtitles هيّا، ابتعدوا عن طريقي يا قوم
    - Aus dem Weg. Open Subtitles إبتعدوا عن الطريق.
    - Aus dem Weg! Open Subtitles إبتعدي عن الطريق!
    - Aus dem Weg. Open Subtitles -عذرًا، أفسحوا !
    - Besprechen wir das... - Aus dem Weg! Open Subtitles يمكنني أن أفسر - أبتعد عن طريقي -
    - Aus dem Weg. - Los, los, los! Open Subtitles إفسحوا الطريق تحرك , تحرك , تحرك
    - Aus dem Weg! Open Subtitles أبتعدي عن الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more