| - Wie geht's dir? - Besser denn je, Mike. | Open Subtitles | كيف حالك أيها المشاغب- فى أحسن حال , مايك- |
| - Besser als Die Konsensfabrik? | Open Subtitles | أحسن من كتاب تشومسكى صناعة الموافقة ؟ |
| - Besser als das Hotel, oder? | Open Subtitles | أحسن من الفندق ؟ |
| - Als Dämon ist er nicht glaubwürdig. - Besser als nichts. | Open Subtitles | مشعوذ ، سيوشوّهوا سمعته إنه أفضل من لا شيء |
| - Besser. Danke, dass du gefragt hast. | Open Subtitles | إنه أفضل سأخبره أنك سألت للإطمئنان عليه |
| Dies ist einer in meiner Nachbarschaft. Und sie sind viel besser - Besser als Ampeln, besser als 4-Wege-Stoppschilder. | TED | هذا موجود في الحي الذي أعيش فيه. وهذه أفضل بكثير من الإشارات الضوئية, وأفضل من إشارات قف في الإتجاهات الأربع. |
| - Also, das war... - Besser? | Open Subtitles | حسنا هذا كان أحسن |
| - Besser als Ballett! | Open Subtitles | -أهم أحسن من البولشوى ؟ |
| - Besser. | Open Subtitles | أحسن |
| - Besser. | Open Subtitles | أحسن. |
| - Besser. | Open Subtitles | أحسن |
| - Besser, jetzt, da ich das sah. | Open Subtitles | إنه أفضل الآن يجب أن ترى هذا |
| - Besser, er sieht dich zuerst. | Open Subtitles | إنه أفضل أن يراكِ أولاً |
| - Besser, als mir die Pulsadern aufzuschlitzen. | Open Subtitles | إنه أفضل من قطع وريدي. |
| - Besser als der Letzte. | Open Subtitles | إنه أفضل من الرجل السابق. |
| - Besser als die Kälte draußen. | Open Subtitles | بالتأكيد، أفضل من التجمد بردا في الخارج؟ |
| - Besser als seit langem. | Open Subtitles | . جعلنى أشعر بإرتياح عندما قال ذلك . أفضل مما شعرت به منذ فترة طويلة |
| - Besser als die der Polizei. | Open Subtitles | تماماً مثل جاك الصغرى جيلان أفضل من ما عند الشرطة. |