| Das mussten wir tun. Aber nun ist es vorbei - Endlich. | Open Subtitles | كان يجب ان نفعل هذا ، و قد انتهى أخيراً |
| - Klingt plausibel. - Endlich jemand, der zuhört. | Open Subtitles | يبدو هذا معقولاً و أخيراً ، هناك من يستمع |
| - Endlich haben wir unsere eigenen Pflöcke um einen Ursprünglichen zu töten. Ich werde nicht verfehlen, weil du nicht schnitzen kannst. | Open Subtitles | أخيراً لدينا أوتادٌ لقتل الأصليين، ولن أفشل لأنّكَ ليس بوسعكَ سنَّهم. |
| - Endlich sind Sie da. - Mein Besuch war längst überfällig. | Open Subtitles | ــ وأخيراً وجدتنا ــ أعذريني يا ماريان، زيارتي متأخرة جداً |
| - Endlich passiert hier mal was. | Open Subtitles | وأخيراً بعض الإثارة أنا ذاهب |
| - Endlich bin ich zu dir vorgedrungen. | Open Subtitles | استطعتُ أخيرًا الاتصال بداخلكِ. |
| Bruderherz. - Endlich hast du dich dem Gefecht angeschlossen. | Open Subtitles | أخي الأكبر، وأخيرًا تلتحق بالمشاجرة. |
| - Endlich was, womit wir arbeiten können. | Open Subtitles | أخيراً ، شيئٌ ما يمكننا التعامل معه الأفضل |
| - Die Missionsstation ist fertig. - Endlich können die Menschen beten. | Open Subtitles | أخيراً لدى القرويون مكاناً للصلاة. |
| - Endlich haben wir ihn enivischt. - Reg dich ab. | Open Subtitles | أخيراً أمسكنا ذلك الصغير ابن المخنثه |
| - Endlich mal ein bisschen Action. | Open Subtitles | أخيراً أنا حقاً بحاجة إلى بعض الإثارة |
| - Endlich läuft alles wieder nach Plan. | Open Subtitles | و أخيراً أصبح كلّ شيءٍ في مكانه. |
| - Endlich. | Open Subtitles | تصلون لحقل مليئ بالأحصنه المجنحه - أخيراً - |
| - Endlich können wir auf eine Mission gehen! | Open Subtitles | لا أصدق اننا سنذهب إلى مهمه أخيراً |
| - Endlich kann ich durchatmen. | Open Subtitles | أشعر كأني أتنفس أخيراً. جيّد، أنا سعيد. |
| - Endlich kommt er nach Hause. - Ja, endlich. | Open Subtitles | وأخيراً سيأتي إلى المنزل نعم |
| - Endlich erfülle ich meine Bestimmung. | Open Subtitles | وأخيراً سأحقق قدري. |
| - Endlich, eine Nichte. | Open Subtitles | -لقد حظينا بإبنة أخت وأخيراً |
| - Endlich sind wir einer Meinung. | Open Subtitles | شئ يمكننا الإتفاق عليه أخيرًا. |
| - Er zitiert "Eine Frage der Ehre". - Endlich versteht mich jemand. | Open Subtitles | ."إنهُ يقتبسُ من فيلم " عدةُ رجال طيبون .أخيرًا ، أحدٌ يفهمني- |
| - Endlich. | Open Subtitles | وأخيرًا. |