- Gar nicht. | Open Subtitles | أوه، لا على الإطلاق. |
- Gar nicht. | Open Subtitles | لا على الإطلاق. |
- Gar nicht. | Open Subtitles | لا على الإطلاق. |
- Gar nicht. Ich bin eine feine Dame. | Open Subtitles | لن أفعل , أنا رُبيتُ كسيدة لم يكن يعنيني فهم شيئ |
- Gar nicht. Sie können nur weglaufen. - Irgendwie muss man ihn töten können. | Open Subtitles | لن تفعل ، أنت تركض فقط - يجب أن تكون هناك وسيلة - |
- Gar nicht. | Open Subtitles | لا على الإطلاق. |
- Gar nicht. | Open Subtitles | ـ لا على الإطلاق |
- wie können wir das aufhalten? - Gar nicht. Die Uhr läuft für Sie nur schneller ab als gewöhnlich. | Open Subtitles | لن نفعل، إن الحياة فقط تأخذ مسارها أسرع من المُعتاد. |
- Gar nicht. Sie waren tot. | Open Subtitles | لن تستطيعوا انهم اموات مهما فعلتم |
- Gar nicht. Bill wollte aus der Sache raus. | Open Subtitles | ـ لن تفعل، بيل يريد ان يكون خارج القضية |
- Gar nicht, Dummbatz. | Open Subtitles | لن يفعل ايها الغبي، و هذا هو المقصد |
- Gar nicht. - Ich habe Hunger. | Open Subtitles | ـ لن نفعل ـ أنا جائع |