| - Ich vertraue Teyla. - Ja. Aber sie vertraut ihrem Volk. | Open Subtitles | أنا أثق بتايلا و أنا كذلك ، لكن تايلا تثق بقومها |
| - Ich vertraue dir. | Open Subtitles | عليك الوثوق بي، حسنا؟ أنا أثق بك |
| - Ich vertraue dem Doctor. - Sie glauben, er weiß, was er tut? | Open Subtitles | أنا أثق بالدكتور- أتعتقدين أنه يعرف ما الذي يفعله؟ |
| - Ich vertraue dir nicht mehr. | Open Subtitles | انا آسف ، "رومي" ولكني فقط لا اثق بك بعد الأن |
| - Ich vertraue Euch nicht. | Open Subtitles | . لا أثق بك . حسناً |
| - Ich vertraue Ihnen. | Open Subtitles | أنا أثق بك أيها السيد |
| - Ich vertraue Ihnen, weil ich ihm vertraue. | Open Subtitles | أنا أثق بكم لأننى أثق به |
| - Ich vertraue dir, dass sie bei dir sicher sind. | Open Subtitles | نعم, مواقفة. أنا أثق بك ستكونين آمنة معهم, (جيما). |
| - Ich vertraue Ihnen, okay? | Open Subtitles | أنا أثق بك، حسناً؟ |
| - Ich vertraue Ihnen vollkommen. | Open Subtitles | أنا أثق بك تمامًا |
| - Ich vertraue ihr. | Open Subtitles | حسناً، أنا أثق بها |
| - Ich vertraue ihm mein Leben an. | Open Subtitles | أنا أثق به على حياتي |
| - Ich vertraue dir wirklich. | Open Subtitles | لقد فهمت ذلك أنا أثق بك |
| - Ich vertraue ihm. | Open Subtitles | أنا أثق به - وأنا لا - |
| - Ich vertraue Ihnen. | Open Subtitles | - حسناً، أنا أثق بكِ يا أمنا |
| - Ich vertraue dir. | Open Subtitles | أنا أثق بك |
| - Ich vertraue dir. | Open Subtitles | أنا أثق بك |
| - Ich vertraue dir. | Open Subtitles | أنا أثق بك |
| - Ich vertraue dir nicht mit meinen Kabeln. | Open Subtitles | لا اثق بك بالعب بأسلاكي وانا ايضاً |
| - Ich vertraue dir nicht. | Open Subtitles | انا لا اثق فيكى |
| - Ich vertraue diesem Mönch nicht. | Open Subtitles | أنا لا أثق بذلك الراهب |
| - Ich vertraue ihm nicht. Ich glaube, er ist gefährlich. | Open Subtitles | لا أثق بِه ، أعتقد أنّه خطير |