| - Kommt schon. - Lasst uns sehen, ob er noch lebt. | Open Subtitles | هيا لنذهب ونرى ان كان حيا. |
| - Lasst uns zugucken! - Nein, Dill! | Open Subtitles | لنذهب ونرى "كلا , "ديل |
| Also schön. - Lasst uns ein hübsches Foto machen! | Open Subtitles | -حسنا، فلنلتقط صورة جميلة |
| Also schön. - Lasst uns ein hübsches Foto machen! | Open Subtitles | -حسنا، فلنلتقط صورة جميلة |
| - Lasst uns mit einem echten Hombre feiern. - Zum Teufel, ja. Das bin ich: | Open Subtitles | دعونا نحتفل مع أناس حقيقيين نعم، هذا أنا |
| - Lasst uns einfach alle erschießen. - Fangen wir mit dir an! | Open Subtitles | ـ دعونا فقط نطلق النار على الجميع ـ دعنا نبدأ بالاطلاق عليك |
| - Wo ist es hin? - Lasst uns nachsehen. | Open Subtitles | - لا أعرف، لنذهب ونرى |
| - Lasst uns nicht hier durchdrehen. - Ben! | Open Subtitles | حسنا لنقم بذلك.دعونا نستعيد زمام الامور هنا |
| - Lasst uns bitte vernünftig reden! | Open Subtitles | -اصمتي ! ليس في هذه الظروف، دعونا نتـكلم |
| - Lasst uns die garantierten 20 nehmen. | Open Subtitles | نعم دعونا نأخذ العشرين المضمونه. |
| - Lasst uns die Höflichkeiten überspringen, oder? | Open Subtitles | دعونا نتخطّى المجاملات ، هلا فعلنا؟ |
| - Lasst uns einen Tee trinken. - Ja. | Open Subtitles | دعونا نتناول بعض الشاي نعم |