Ich kenne ihn kaum ein Jahr,... - ..und er redet nie über sich. | Open Subtitles | لقد عرفته منذ أقل من سنة وهو ليس الشخص الذي يشارك بأسراره |
Mein Arzt sagt etwas anderes. - Und er ist kein Quacksalber. | Open Subtitles | لدي طبيب يقول بأن هذا مختلف، وهو ليس طبيب محتال |
Nur Tage nach dem Mord an seiner Frau arbeitet er wieder - Und er nimmt Tabletten. | Open Subtitles | هو يعود إلى العمل الأيام بعد زوجته قتلت، وهو معالجة ذاتي. |
- Und er wird ihn dir nicht zeigen. | Open Subtitles | وهو ليس لديه نيه ان يطلعك علي ما بداخل المظروف |
- Und er ist noch 38 Monate auf Bewährung. | Open Subtitles | وهو عِنْدَهُ 38 شهرُ بقيتَ على إطلاقِ سراحه. |
- Und er ist auf der Jagd. Komm. | Open Subtitles | وهو يطاردهم , هيَّا حسناً , فقط من باب الفضول |
Vereinbarte Uhrzeit, vereinbarter Ort - Und er taucht nicht auf. | Open Subtitles | أنهُ الزمان والمكان الذى حدده .وهو لم يأتي |
- Für eine einzige Organisation. - Und er trifft sich mit mir. | Open Subtitles | ـ منظمة واحدة على وجه الدقة ـ وهو يجتمع معي |
Und ich schaue auf das Leben eines Mann, der sein Leben lebte - er ist jetzt Mitte 80 - Und er stirbt in Frieden. | TED | وأنا أشاهد إنسان عاش حياته-- إنه الآن في منتصف الثمانينات من عمره-- وهو يموت بسلام. |
- Und er hat einen knackigen Arsch,... fast ohne Haare. | Open Subtitles | شكرا لكم. وهو عنده حمار حار... ... معمن النّادرشعر عليه. |
- Und er ist sehr mitgenommen. | Open Subtitles | لم يرى شيئا , وهو نوعا ما مرّ بالكثير |
Danach werde ich eine von euch sein. - Und er wird mich für immer hassen. - Tut mir leid. | Open Subtitles | وسأكون معكَ، وهو سيكرهني للأبد. |
- In Ordnung. - Und er wird ständig bewacht. | Open Subtitles | حاضر وهو تحت الحراسة طوال الوقت |
- Und er wird mir niemals wehtun. - Das muss er gar nicht. | Open Subtitles | أنا متأكدة من ذلك وهو لن يجرحني أبدًا |
- Und er will, dass wir dorthin kommen. - Die Nacht beginnt. | Open Subtitles | وهو يريدنا للذهاب هناك الليل يأتي |
- Und er stellte sich dumm. - Das war kein Problem für mich. | Open Subtitles | وهو لعب دور الاحمق لن يمتد صدقني |
Ich habe gerade mit Apo gesprochen, - Und er hat ein... | Open Subtitles | ..لقد تكلمت للتو مع آبو وهو يقول |
- Jahre nachdem er verflucht wurde. - Und er beschreibt alles. | Open Subtitles | بعد أن تم لعنه وهو يفشي كل شيء |
- Und er ist auch kein Veteran. | Open Subtitles | وهو ليَس من المُخضرميِن أيضًا. |
- Und er hat es abgelehnt. - Er lehnte die Hilfe der Götter ab? | Open Subtitles | وهو رفض رفض مساعده الالهه ؟ |