| Um 6.45 Uhr wurde der Sturm zu heftig und wir mussten die Mission abbrechen. | Open Subtitles | وفي تمام الـ6: 45 تصاعدت حدة العاصفة، ولم يكّن لدينا خيار سوى إلغاء البعثة |
| Um 6.45 Uhr wurde der Sturm zu heftig und wir mussten die Mission abbrechen. | Open Subtitles | في تمام الساعة السابعة الا ربع، ارتفعت حدتها الى مستوى عنيف ولم يكن لدينا اي حل اخر الا إلغاء المهمة |
| Fang abbrechen! Die Boote an Bord zurück. Wir setzen Segel. | Open Subtitles | أوقفوا الصيد واجلبوا القوارب، فسنبحر بالحال |
| Wir weichen vom Plan ab. Wir sollten abbrechen. | Open Subtitles | إنّنا خارج جدول عملنا علينا أن نلغي المهمة |
| Bitte, Sie müssen diesen Gegenschlag abbrechen, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | أرجوك, يجب أن تقوم بإلغاء هذا الهجوم قبل فوات الأوان |
| - Mission abbrechen. Fallen Sie zu Wegpunkt drei zurück. | Open Subtitles | "ألغوا المهمة، عودوا إلى طريق النقطة الثالثة" |
| Alpha an Hovland. Einsatz abbrechen. Falscher Alarm. | Open Subtitles | من ألفا إلى هوفلند،تم إحباط العملية إنذار كاذب |
| ...was war so dringend, dass ich mein Mittagessen abbrechen musste, um dich hier zu treffen? | Open Subtitles | ما الأمر العاجل جداً لإلغاء غدائي حتى أقابلكِ هنا؟ |
| Frankie glaubt, er hätte den Kampf abbrechen und... mein Auge retten müssen. | Open Subtitles | يقول فرانكلن انه كان يجب ايقاف القتال كان واضحه في عيني |
| Aktion abbrechen. Umkehren. Schnell. | Open Subtitles | إلغاء العملية , عودوا إلى الظهور بسرعة |
| Mission abbrechen. Komm zurück. | Open Subtitles | تم إلغاء المهمة، عد إلى السفينة. |
| Mission abbrechen. Komm zurück. | Open Subtitles | تم إلغاء المهمة، عد إلى السفينة. |
| - Wir müssen abbrechen. - Sind Sie fertig? | Open Subtitles | ـ يجب إلغاء المهمة ـ هل انتهيت؟ |
| Attacker One, Command Post, Angriff abbrechen! Bis auf weiteres bereithalten! | Open Subtitles | مهاجم 1، الكابتن، أوقفوا الهجوم أبقوا في موقعكم, حول |
| Angriff abbrechen... und zwischen Prometheus und der Waffe neu formieren. | Open Subtitles | السرب الأزرق، هنا قائد السرب أوقفوا الهجوم.. وحلقوا في تشكيل بين الـ[بروميثيوس] والسلاح |
| Willst du abbrechen? | Open Subtitles | ايها الزعيم، هل تريد ان نلغي العرض؟ |
| Roger. Galactica sagt, Annäherung abbrechen. | Open Subtitles | تلقيت ذلك , (جلاكتيكا) أمرت بإلغاء الإقتراب |
| abbrechen. | Open Subtitles | {\pos(191,250)}ألغوا المُهمّة، ألغوا المُهمّة |
| Einsatz abbrechen. | Open Subtitles | تم إحباط العملية. |
| Vor einigen Stunden musste ich eine Debatte abbrechen, um eine Sicherheitsbedrohung von unserem Land abzuwenden. | Open Subtitles | ...منذ بضعة ساعات اضطررت لإلغاء المناظرة الرئاسية ...لأتعامل مع ما كان حينها |
| Ich hätte bei deinem Vater abbrechen sollen, ich brech den Kampf jetzt ab. | Open Subtitles | كان علي ايقاف القتال مع ابيك وسوف اوقف هذه الان |
| - abbrechen. - Einsatz abbrechen. | Open Subtitles | الغي الغي المهمة |
| Countdown abbrechen. ABBRUCH | Open Subtitles | إلغي العد التنازلي للتدمير الذاتي |
| Starbuck, du fliegst zu tief. abbrechen und aufsteigen. | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , إنك تنخفضين لأسفل أنعطفى لأعلى |
| Wir hätten wohl früher abbrechen sollen. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ربما أنا كان يجب أن ألغي المهمّة أبكر |
| Der Strand ist sicher. Angriff abbrechen. | Open Subtitles | الشاطىء آمن، أجهضوا الهجوم. |
| Ich hab zu dir gesagt: "abbrechen. " | Open Subtitles | بكلّ أحترم، نلام نحن الإثنان لقد قلت لك يجب أن نلغيها |
| Angriff abbrechen! | Open Subtitles | " ارجوا ربط الاحزمه " |